The authoritative answers could be given only by Lenin himself, the head of the Government of the Soviet Republic.
这三个问题的官方答案只能由苏维埃共和国政府的领袖,列宁自己来解答。
It is reported that most of the illegal traffic of goods is believed to be arriving in Serbia over land from Greece and the former Yugoslavia republic of Macedonia.
据报道,大多数非法贩运的货物据信是通过陆路从希腊和前南斯拉夫马其顿共和国抵达塞尔维亚的。
Few people in the Roman Republic felt their system should be, or could be, embraced by others in the mysterious ancient societies of the East.
在罗马共和国几乎没有人认为他们的系统应该,或者可能被神秘古老的东方社会文明的其他人所接受。
And like Americans of our day, Romans of the Republic considered their civic system to be a work of genius and utterly exceptional.
并且,正如今天的美国人一样,当时的罗马人认为他们的民事系统是天才和完全例外的成果。
Signs of his balance and realism were everywhere, for example his insistence that the new Bosnia, despite including a Serbian republic, should be a properly multi-ethnic state.
他很现实也很会平衡各方利益,例如,他坚持新的波斯尼亚应该是一个多民族的国家,尽管已经有了塞尔维亚共和国。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen’s modest boats. There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen's modest boats.There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen's modest boats. There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
Unlike Americans of our day, however, few in the Roman Republic felt their system should be, or could be, embraced by others in the mysterious ancient societies of the East.
然而,不同于今天的美国人的是,在罗马共和国几乎没有人认为他们的系统应该,或者可能被神秘古老的东方社会文明所接受。
All these unique local identities, of course, presume me to be an American, since the Republic, the country and principles it embodies contain all the others.
当然,所有这些独特的地方性均以我是一名美国人为前提,因为合众国,作为一个国家及其代表的原则已蕴涵了这一切。
George Washington, who saw how private debt plagued Southern planters, had to be persuaded by Alexander Hamilton to embrace public debt as a kind of financial cement for the new republic.
亲眼目睹了私人债务是如何折磨南方种植园主的乔治·华盛顿,在亚历山大·汉密尔顿的竭力劝说下才接受公债巩固新共和国的财政。
Its new missile-defence scheme, when deployed, should be bigger and better than the now-cancelled programme of ground-based interceptors in Poland and a radar in the Czech Republic.
新的导弹防御计划一旦部署,将会比已取消的在波兰建立地基拦截导弹和在捷克建雷达要来的更大更好。
In this article we are going to tell you about one part of the big auto race from Russia to Georgia, to be more precise, about the Republic of Kalmykia and its capital – Elista.
此文讲述了俄罗斯到乔治亚汽车拉力大赛经过的一部分地方,准确的说,是卡尔梅克共和国及其首都埃里斯特。
Serbia said a declaration would be 'a flagrant and unilateral act of secession of a part of the territory of the Republic of Serbia and... therefore null and void'.
塞尔维亚之前发表的声明称“作为塞尔维亚共和国领土的一部分,单方面脱离联邦是一次无耻行动……因此是无效的”。
The Dominican Republic has banned cutting down trees for charcoal and subsidized propane as a substitute, and the contrast can be seen in satellite photographs of the border.
多米尼加共和国已经禁止砍伐森林当柴烧,通过补贴让天然气取代木炭,现在两国之间的差异能从卫星拍的国界图片上看得一清二楚。
One day the whole Republic of Niger might be swallowed by the mighty desert.
终有一天尼日尔整个国家都会被沙漠吞噬。
Guess which female American politician Bachmann thinks might be the modern reincarnation of Lady Thatcher, who can save the American Republic?
猜猜美国女政客巴克曼认为谁是可以拯救美国的当代撒切尔夫人?
And Hobbes here takes a dig at the defenders of the view, in his own day, that only the citizens of a republic can be free.
在他的时代,霍布斯为他的观点极力辩护道,只有共和制下的人民才是自由的人民。
Set in 1917, on the cusp of China’s transition from monarchy to republic, Wu Xia depicts the internal moral struggles of a detective and a paper-maker who may be a renegade mass murderer.
《武侠》故事背景是1917年,讲述了一个侦探和一个被怀疑是杀手的造纸匠之间的故事。
And the first official duty of the elected special assembly will be to declare the country a republic, ending Nepal's two-and-a-half century old royal dynasty.
这次选举产生的特别制宪议会的第一个义务就是宣布尼泊尔成为一个共和国,结束实行了两个半世纪的君主制度。
Since he knew in joining the Separatists he would be in for a long battle with the Republic, he carved the lines, instead of painting them, to make it a permanent statement.
格里弗斯知道,一旦加入分离主义势力,就意味着他将和共和国长期作战,因此,他没有简单地在骨盔上画上条纹,而是把条纹深深地刻了上去,以此作为永久的宣言。
There will be one finalist from the People's Republic of China who you be able to converse in and understand basic English.
将有一名中国选手进入最后的决赛,这名选手必须具备基本的英语交流能力。
The people of the Czech Republic will be viewing relations with Russia through the rear view mirror, but we need to look through the front screen, which is much larger.
捷克民众将会从后视镜中观察与俄罗斯的关系,但是我们需要从前视镜中进行观察,而这会更加前景广阔。
The ferrets were sent to the Czech Republic to be fixed and descented by a qualified vet who has performed this procedure thousands of times and then shipped to the US.
雪貂被送到捷克由有资质的兽医(该兽医已进行上千次此类手术)实施节育以及切除臭腺手术,然后运往美国。
The ferrets were sent to the Czech Republic to be fixed and descented by a qualified vet who has performed this procedure thousands of times and then shipped to the US.
雪貂被送到捷克由有资质的兽医(该兽医已进行上千次此类手术)实施节育以及切除臭腺手术,然后运往美国。
应用推荐