The long reign of the Qianlong Emperor was one of general prosperity in China.
乾隆皇帝长期的统治是中国普遍繁荣的一段时期。
The Temple of Heaven was renovated in the 18th century under the Qianlong Emperor.
天坛重修于十八世纪乾隆年间。
A portrait of the Qianlong Emperor, in ink and colors on silk, is part of the exhibit.
一张用黑墨和彩墨创作的乾隆皇帝画像是本次展览的一部分。
'Portrait of the Qianlong Emperor,' ink and colors on silk, is part of the visiting exhibit.
乾隆皇帝的画像。
The Qianlong Emperor, who loved beautiful things, especially his own, would have been pleased.
乾隆皇帝生前享尽一切美好事物,死后泉下有知应该感到欣慰了。
This item was made in China for export to Europe or America, circa 1760-1780, during the reign of the Qianlong emperor.
这件为中国针对欧洲或美国市场所作的外销品,约为乾隆年间(1760- 1780年间)。
This item was made in Jingdezhen Southern China, for export to Europe, circa 1770 -1790, during the reign of the Qianlong emperor.
作于中国景德镇,为清乾隆约1770 - 1790年间出口至欧洲的外销瓷。
We can all join the Qianlong Emperor and the other people who through the decades have so enjoyed gazing at the Admonitions Scroll.
我们都可以加入乾隆皇帝以及其他穿越千年的人们之列,一起享受观赏这幅《女史箴图》的乐趣。
Expensive for the "emperor" of the Qianlong emperor, believed in the "morning evening three hundred step, money" is a way of keeping good health.
贵为“天子”的乾隆皇帝,也信奉“晨起三百步,晚间一盆汤”的养生之道。
In the Qianlong emperor of Qing dynasty, the popular traffic tools in Beijing were cars(held by four people), horses, donkeys, carriages and donkey carts, etc.
在清乾隆年间以前,北京的交通工具多为轿、马、驴、马车和驴车等。
The Falangcai vase, from the period of the Qianlong Emperor, who reigned from 1736-95, was fired in the Jingdezhen imperial kilns of the southern Jiangxi province.
该珐琅彩花瓶于乾隆年间(1736-1795),江西景德镇官窑烧制。
In the 18th century, the Qianlong Emperor purged thousands of texts and their authors for treasonous ideas while assembling a vast imperial collection to be printed.
18世纪,乾隆皇帝清洗了上千本著作及其作者,但是却编纂了大量的帝王著作,并印刷。
A well painted underglaze blue decorated, stirrup-handled, "sparrows beak" jug made in China for export to Europe during the reign of the Qianlong emperor (1736-1795).
图纹优美的青花瓷壶,雀喙嘴,马蹬形金属钉固定的壶柄,清乾隆(1736 - 1795)时期出口欧洲的外销瓷。
For example, on the show, actor Wang Kai played Emperor Qianlong. TV viewers loved his performances.
例如,在节目中,演员王凯扮演乾隆皇帝,电视观众很喜欢他的表演。
Trees Garden, one ofthe 36 sites of Emperor Qianlong, covers the largest area in the summer resort. There are a lot of aged trees, green grass and wild plants.
万树园乾隆36景之一,是山庄平原区面积最大的一处苑景,古木苍天,芳草凄凄,野趣横生。
The throne belonged to Emperor Qianlong, who ruled from 1736-1795.
这尊宝座是1736年至1795年在位的乾隆皇帝的。
The designers of these structures were employed by Emperor Qianlong to satisfy his taste for exotic buildings and objects.
圆明园中的西洋楼是一处模仿外国建筑风情的园林,乾隆皇帝专门请了外国建筑师来建造这处园林,以满足自己追求新奇的口味。
When Emperor Qianlong went to inspect the southern reaches of the Yangtze River, the three routes all passed by the Zhaozhou Bridge.
乾隆皇帝下江南时,三次所走的陆路。都是从赵州桥上经过而南下的。
Emperor Qianlong, an avid art collector who ruled China for much of the 18th Century, was an artist himself who would use seals to sign his works.
乾隆皇帝——一个热切的艺术收藏家,他曾在18世纪的大部分时间里统治中国——自己也是位艺术家,并会用印章为自己的作品签名。
Qing Dynasty Emperor Qianlong words, love travel, traveled mountains and rivers, the only love Jiangnan good mountain water, had six under the south.
话说清代的乾隆皇帝,酷爱旅行,游遍名山大川,独爱江南的好山好水,曾经六次下江南。
Is small, then the production of fine, superb quality, whereby sufficient glimpse of Emperor Qianlong porcelain one-character.
器虽小,然制作精致,质量高超,足以由此窥见乾隆御瓷品格之一二。
The inscription of 'Extreme Happiness' behind the hill is in the handwriting of Emperor QianLong.
在山后挂着“极乐世界”字样御笔亲书的金匾。
Emperor Qianlong liked it very much and had a poem inscribed on it. Now placed in a glass shelter, the fossil tree is a treat to sightseers.
乾隆很喜欢这块化石,曾赋一诗刻于石上,现已装上玻璃护罩,供游人观赏。
Emperor Qianlong was inspired and repented before the Fairy, vowing to be a diligent governor.
乾隆皇帝若有所悟,来到仙女面前忏悔,发誓要做一个励精图治的明君。
Emperor Qianlong visited the Pomegranate Garden, paying court to Pomegranate Blossom Fairy.
乾隆微服私访石榴园,向榴花仙女求爱。
Also legend Emperor Qianlong ordered a year take the structure ladder, want to personally see what was going on.
还传说乾隆皇帝有一年命人搭构云梯,想亲自上去看个究竟。
Emperor Qianlong followed the example of his grandfather and pushed the imperial parade onto the peak of tourism activities.
乾隆皇帝更是效仿乃祖将封建社会帝王的巡游活动推上了顶峰。
In The Times of Qianlong emperor, China had obtained great achivement in the social economy, but the grain shortage became a more and more serious social problem.
乾隆时期,中国的社会经济虽然取得了很大成就,但粮食短缺却成为日益严重的社会问题。
Up to the end of Qianlong emperor, its text had spread far and wide, but little research had been made from the level of literature, especially for its literary status and value.
至乾隆以降,《西狭颂》文本传扬渐为广远,惜文学层面研究欠缺,其文学地位和价值至今鲜有卓识。
Up to the end of Qianlong emperor, its text had spread far and wide, but little research had been made from the level of literature, especially for its literary status and value.
至乾隆以降,《西狭颂》文本传扬渐为广远,惜文学层面研究欠缺,其文学地位和价值至今鲜有卓识。
应用推荐