The physicists collided the particles.
物理学家们使粒子发生碰撞。
The physicists redetermined Planck's constant.
物理学家重新计算了普朗克常数。
It may even detect an 'anti-universe' made of antimatter, the physicists say.
物理学家声称,它甚至有望探测到由反物质组成的“反宇宙”。
Turn it over to the physicists however, and it begins to morph, twist and even crumble away.
但是在物理学家眼中,时间是可以变形的,它可以扭曲甚至崩溃。
The physicists produced the jets by focusing lasers into a fluid surrounding a target cell.
科学家们通过将激光聚焦在目标细胞周围的也提上来产生射流。
It could also be explained by the annihilation of dark matter, the physicists report in Nature.
而物理学家们在自然杂志上的报道给出了另一种可能——暗物质的湮灭。
The physicists say that I am a mathematician, and the mathematicians say that I am a physicist.
物理学家们说我是数学家,数学家们又把我归为物理工作者。
The physicists directed the X-ray flashesinto a vacuum chamber filled with a few atoms of an inert gas.
物理学家将X射线引入真空密闭腔中,填充少量的惰性气体。
These swirls of light, called optical vortices, could have implications for future laser devices, the physicists said.
这些光线的漩涡,称为光学旋涡,可能对未来的激光装置产生影响,物理学家说。
That will prevent information from passing between the physicists or the particles, according to relativity theory.
这样,根据相对论,物理学家之间以及粒子之间都无法传递信息。
It was greeted with scepticism as experts raised questions about every aspect of the physicists' equipment and methodology.
当时,怀疑论者和一些专家对涉及该项实验的实验仪器和物理学家所采用的方法表示怀疑。
The physicists say the data will be useful when calculating, for example, how liquids seep through soils of different densities.
物理学家说这个数据在计算像液体渗过不同密度的土壤这一类的问题时很有用。
In the journal Nanotechnology, the physicists report the first experiment to move DNA through a solid-state nanopore using magnets.
在纳米技术杂志里,物理学家们报告了首次使用磁铁移动DNA通过固态纳米孔的试验。
This will address criticisms and allow the physicists to shore up their analysis as much as possible before submitting it for publication.
这将有助于平息批评和质疑,并在这一成果正式提交出版前尽可能让科学家们来强化其理论分析。
Maxwell remains the great unsung hero of human progress, the physicists' physicist whose name means little to those without a scientific bent.
在人类的历史上,麦克斯韦是一位伟大的无名英雄。对于没有科学兴趣的人来说,这位物理学家中的物理学家的名字也许不代表着什么。
But experience has taught the physicists never to open a window because, when they do, all the air rushes out and leaves the room a vacuum.
但是经验告诉物理学家们不可以打开任何一扇窗子,不然空气就会冲出去,使房间变成真空。
The physicists give a simplified example of how this can happen: trying toreach a destination either by using a short but narrow bridge or a longer butwide motorway.
这些物理学家给出了一个发生这种事的简单例证:有两条到达目的地的路,一条路是一座短而窄的桥,而另一条是长而宽阔的高速路。
The physicists give a simplified example of how this can happen: trying to reach a destination either by using a short but narrow bridge or a longer but wide motorway.
物理学家为此给出了一个简化的例子:通过一座短但窄的桥或者一条宽但长的公路均可到达一个目的地。
From their smartphones or on their desktop computers, the physicists can protect their research papers with Creative Commons licenses and join interactive online meetings in real time.
物理学家通过智能手机或桌面计算机使用Creative Commons许可证保护他们的研究论文,并加入实时交互式在线会议。
To conduct its own national study, the AER community needed a reliable assessment instrument like the physicists' FCI, but one that covered a central topic of the Astro 101 curriculum.
为了进行自己的全国性研究,天文学教育研究界也需要一个可靠的评估手段,就象物理学家们的FCI,但是该评估手段要包括天文学101课程中的重要主题。
In the new study, the physicists shot xenon atoms with FLASH, an X-ray laser that USES intense photons in the extreme ultraviolet energy range, about forty times the energy of visible light.
在这个新的研究中,物理学家们用一种处在极紫外能量范围的强光子X射线激光器发出的闪光照射氙原子,所用闪光的能量是可见光能量的40倍。
In Einstein's day, there were only a few thousand physicists worldwide, and the theoreticians who could intellectually rival Einstein probably would fit into a streetcar with seats to spare.
在爱因斯坦的时代,全世界只有几千名物理学家,那些在智力上能与爱因斯坦匹敌的理论家,可能一辆有轨电车就都坐下了。
Inside the control room, physicists and engineers cautiously shot the beam down part of the tunnel, stopping it before it went all the way around.
在控制室内,物理学家和工程师们小心翼翼地在隧道的一部分将光束击落,在其完成全程之前把它拦截下来。
Many physicists say the next Einstein hasn't been born yet, or is a baby now.
许多物理学家说下一个爱因斯坦还没有出生,或者现在还是个婴儿。
Most contemporary physicists reject the notion that man can ever discover what these mysterious forces "really" are.
大多数当代物理学家都不相信人类能够发现这些神秘的力量到底是什么。
Ever since Einstein, physicists have been telling us that time—this steady tick-tock of the universe—is much weirder than we think.
自从爱因斯坦以来,物理学家们一直告诉我们,时间——这个宇宙稳定的滴答滴答声——远远比我们想象的还要神奇。
Ever since Einstein, physicists have been telling us that time—this steady tick-tock of the universe—is much weirder than we think.
自从爱因斯坦以来,物理学家们一直告诉我们,时间——这个宇宙稳定的滴答滴答声——远远比我们想象的还要神奇。
应用推荐