The period between the decree nisi and the decree absolute was six weeks.
离婚判决令和最终判决之间的期限当时为六个星期。
Nothing is known of the period between the birth of the twins and Shakespeare's emergence as a dramatist in London in the early 1590s.
从双胞胎出生到16世纪90年代初莎士比亚在伦敦作为剧作家崭露头角的这个阶段,人们一无所知。
The period between evening and bedtime.
你的就寝时间早就过了。
This was the period between the Stone Age and the Iron Age.
此一时期介于石器时代与铁器时代之间。
Experience during the period between the importance of team.
这段时代体验到团队之间的主要性。
These documents cover most of the period between May 2004 and March 2009.
这些文件涵盖的时间段大多是在2004年5月至2009年3月。
That is more than twice as many as in the period between May and October 2010.
这比2010年五月到十月的那次扩大了两倍。
The growing season is defined as the period between the last frost in spring and first frost in the fall.
生长季节的定义为:春天最后一次霜冻到秋天第一次霜冻之间这段时间。
The time of the day when the sun is just below the horizon, especially the period between sunset and dark.
曙光,暮色清晨或黄昏期间当太阳处于地平线以下时,太阳光被地球的大气所折射而弥漫在天空中的光。
By this he is referring to the period between 1932 and 1943 when the Best Picture category was usually made up of ten films.
他指的是在1932年至1943年的这段时间,最佳影片奖通常由10部候选影片组成。
The period when these brain cells learn to make these connections most rapidly is the period between birth and three years of age.
大脑的学习使细胞间的连接更加快捷,这一变化的关键时期就是从出生到3岁这段时间。
The period between childhood and the onset of puberty, often designated as between the ages of10 and12 in girls and11 and13 in boys.
青春前期从儿童到青春期开始这段时间,年龄上女孩通常认为是从10岁到12岁,而男孩则通常从11岁到13岁。
In other words, the duration of time between two events can vary depending on how fast you are moving in the period between the events.
换句话说,两件事情间隔的时间根据我们在这两件事情间的移动速度来决定。
This summary task information summarizes the period between the earliest start date and latest finish date of all the included subtasks.
此摘要任务信息汇总了从所包括子任务的最早开始日期到最晚完成日期之间时间段的信息。
The period between childhood and the onset of puberty, often designated as between the ages of 10 and 12 in girls and 11 and 13 in boys.
从儿童到青春期开始这段时间,年龄上女孩通常认为是从10岁到12岁,而男孩则通常从11岁到13岁。
During the period between …and … , the percentage / number of … declined from … to … , while the percentage / number of … rose from … to …
在……期间,……的百分比/数量从……下降到……,而……的百分比/数量却从……上升到……
The period between 1905 and 1915was an important one for Einstein; he began the research and studies which led to his new discoveries in physics.
1905年到1915的这段时间,对爱因斯坦来说是一个重要的时期,他开始进行了使他在物理学方面获得新发现的研究工作。
Renaissance refers to the period between the fourteenth and mid-seventeeth centuries, it started in Italy, then then embraced the rest of Europe.
文艺复兴的时间一般是在十四世纪到十七世纪中叶,首先是意大利,然后蔓延到了欧洲其他各国。
If the period between coats is exceeded, then a repair procedure shall be obtained from the coating manufacturer and its recommendations followed.
如果两层之间间隔时间过长,则要按照厂家要求进行涂层修补。
The period between the update and the moment when it is guaranteed that any observer will always see the updated value is dubbed the inconsistency window.
从更新到保证任一观察者看到更新值的时刻之间的这段时间被称为不一致窗口。
If one adds the wildcard of possible, catastrophic terrorist attacks to this mix, the period between now and 2020 will be as challenging as any in modern times.
如果任何人在这复杂的格局中再搅和一下,来点恐怖袭击等,那么从现在到2020年的这段时间将会比近代任何一个时间段都具挑战性。
And yet, in the period between first recess and orange juice time, I had faced the bitter reality that all that was left was a square peg and a round hole.
但是,第一节课的快下课了,我无奈的发现,我只剩下了一个方楔子和一个圆形小钉板。
“The period between New Year’s Day and Valentine’s Day is our busiest six weeks of the year,” explains Sam Yagan, the boss of OkCupid, a big American dating site.
这家美国大型约会网站的老板山姆·亚甘说道,“从新年到情人节是我们一年中最忙的时候”。
In its first official accounts since leaving bankruptcy protection, General Motors reported a net loss of $4.3 billion for the period between July 10th and December 31st.
在脱离破产保护的首份正式账单上,通用公司在7月10日至12月31日期间的净损失为430万美元。
Possessed of the most remarkable time sense of the period between wars, his disillusioned temperament and technical skill have influenced a whole generation of writer.
由于对两次大战之间那个时期具有特别杰出的时间观念,他的那种看破红尘的气质和熟练的技巧影响了整个一代作家。
No one can experience the excitement and convenience sourced from Internet like our before, especially to a man who spanned the period between traditional times and Internet times.
没有人能够经历刺激和有益的资源象我们以前一样。特别是人类在传统和互联网时代很短暂的期间。
No one can experience the excitement and convenience sourced from Internet like our before, especially to a man who spanned the period between traditional times and Internet times.
没有人能够经历刺激和有益的资源象我们以前一样。特别是人类在传统和互联网时代很短暂的期间。
应用推荐