Paramount's worst fears are confirmed: "Star Trek" was the most pirated film of 2009, according to a new report.
最新报道显示,派拉蒙公司最担忧的事还是发生了:《星际迷航》成为09年度最受盗版商“青睐”的影片。
From the advent of fear and wonder itself to the emergence of new space opera, Shelley covers hundreds of the most loved sci-fi works in print, film and television.
从恐惧和惊奇的出现,到新式太空小说的兴起,雪莱创作的可视图覆盖了文学、电影和电视领域中数百个最受欢迎的科幻作品。
A new nanostructured material that absorbs a broad spectrum of light from any Angle could lead to the most efficient thin-film solar cells ever.
有一种新型纳米结构原材料,因其可吸收来自各个角度的广谱光源,能制成有史以来最有效的薄膜太阳能电池。
A. my first choice would always be New York. It would be my fondest wish - to work where you live is of course the most luxurious privilege, and I'm sure I will film here again.
我拍片的第一选择肯定是纽约,这是我最大的希望,在生活的地方工作当然可以算是最奢侈的特权,我肯定会再次于纽约拍戏的。
People are rapidly discovering new ways of watching films at home that pose a grave threat to the most profitable part of the film business.
人们不断快速地发现在家观看电影的新方式,这严重威胁到电影业利润最大的部分。
The new film "Daybreakers, " which opens Friday, is set in 2019, after a global virus outbreak has transformed most of the world'spopulation into vampires.
新电影《嗜血破晓》将于星期五公映,电影的场景设定在2019年,影片主要讲述在一场空前的全球病毒爆发后,全世界大多数人被感染而变成了吸血鬼。
The most hotly anticipated movie of 2009, at least for a large segment of the movie-going public, is Zack Snyder's new superhero film Watchmen.
2009年最令人期待的电影,至少对许多影迷来说,是扎克•施奈德的超级英雄新片《守望者》。
During the musical montage of city scenes at the beginning of Woody Allen's new film there are more cars than people in most of the shots.
在伍迪·艾伦的这部新电影里,开场便运用了音乐蒙太奇的手法展示巴黎街景,而在大部分场景中,车比人还多。
Chow's new feature, Mermaid, is the most anticipated film scheduled for release in the traditionally cut-throat Spring Festival season next year, the survey showed.
调查表明,星爷的新作《美人鱼》最受期待,预计在明年竞争最激烈的春节档上映。
John Pilger's new film is his most urgent work to date and reveals what the news does not.
约翰·皮尔格的新电影是迄今为止他最紧迫的工作,没有什么新闻。
He spends most of the film recovering from an ugly street fight, asleep, or trying to sleep, possibly dreaming of a new life.
片中他大部分的时间是从街头群架中复原、熟睡、或试著想睡著,也许是想要有个新生活。
The most recent mainstream film adaptation is Kenneth Branagh's As You Like It(2007), although two new version of King Lear starring Anthony Hopkins and Al Pacino are in the works.
最近的改编自莎士比亚的电影是肯尼斯 布莱纳执导的皆大欢喜(2007),还有最新版本的《李尔王》正在拍摄,由安东尼霍普金斯和阿尔帕西诺领衔主演。
Carole said: "I love a new challenge, even though I've made thousands of cakes over the years, I've found making film cakes as a hobby the most fun - it's been great putting movies into the mix!"
卡萝尔说:“我喜欢新挑战,虽然多年来已经做了成千上万个蛋糕,我还是觉得把电影蛋糕当作业余爱好其乐无穷,在蛋糕中融入电影实在感觉太棒啦!”
The French New Wave cinema is arguably the most fascinating of all film movements, famous for its exuberance, daring, and avantgarde techniques.
法国新浪潮电影也许是所有电影运动中最迷人的,因其丰富、大胆和先锋技术而著名。
The French New Wave cinema is arguably the most fascinating of all film movements, famous for its exuberance, daring, and avantgarde techniques.
法国新浪潮电影也许是所有电影运动中最迷人的,因其丰富、大胆和先锋技术而著名。
应用推荐