They even make it into the Himalayas, and... could that be the lost city of Shangri-La?
他们甚至进入喜马拉雅山,还有- - - - - -消失的香格里拉?
Everyone has heard the story of the lost city of Atlantis, but what about the Bimini Road?
所有人都听说过“失落的亚特兰蒂斯”吧,但是你有没有听说过比米尼之路呢?
Until recently, people used to believe that stories of the lost city of Atlantis were pure fiction.
直到最近,人们还是相信关于亚特兰蒂斯这一迷失的帝国的故事是纯属虚构的。
We have the great Greek philosopher Plato to thank for the ongoing obsession with the lost city of Atlantis.
多亏了伟大的古希腊哲学家柏拉图,今天我们才对已消失在海底的亚特兰蒂斯古城有如此高涨的热情。
As the well-preserved Inca relics during the Pre-Columbus Period, it is called "the lost city of the Incas".
马丘·比丘被称为失落的印加城市,是保存完好的前哥伦布时期的印加遗迹。
The ruins of Machu Picchu, "the Lost City of the Incas," has become the most recognizable symbol of the Inca civilization.
废墟MachuPicchu,“印加人失去的城市,”成为了最可认识的标志的印加人文明。
The Lost City of Z, a fabled metropolis of unimagined riches deep in the Amazon rain forest, has eluded explorers for centuries.
城市Z是亚马逊雨林里传说中的一个富有的古城。
The lost city of Atlantis is still lost - despite hopes that Google Earth had located the fabled city on the floor of the Atlantic Ocean.
失落之城亚特兰蒂斯之谜仍然未被揭开——尽管之前人们期望GoogleEarth已经在大西洋海底找到了这座虚构的城市。
The famed ancient Incan city of Machu Picchu, often called "The Lost City of the Incas, " is a legendary site today, but was unknown to outsiders until 100 years ago.
著名的古代印加城市马丘比丘(Machu Picchu,古城,位于秘鲁中部偏南),通常人们称之为“印加人的失落之城”。今天,它已成为一个传奇场所,可是在100年以前,外边的人对它还一无所知。
The lost city of Pi-Ramesse became the stuff of legend, until 3,000 years later, its rediscovery opened up one of the most bizarre puzzles in the history of archeology.
三千年后,当它被重新发现时,也出现了考古学历史上最为离奇的谜题。
Poached pears in curried cream. It was pleasantly disorienting, like being momentarily lost in a foreign city and regaining one's bearings at the sight of a familiar landmark.
这种体验令人愉悦地沉溺其中,感觉就像在某个异国城市迷失片刻,然后在看到一个熟悉的地标时又重获方向。
So “Catcher” could almost serve as a guide to the city of a certain time, a city that has been lost forever, but still somehow exists: dark, enigmatic, grown up.
因此,《麦》一书可以被当作这个城市某个特定时期的旅游指南:一个再也找不回来的城市,但不知怎地还有一些东西依稀可辨,那就是它的阴暗、神秘和成熟。
The first published account of this lost city was in 1567, from a Spaniard, Father Pedro Lorenzo de la Nada.
关于帕伦克这座失落城市的最早描述出版于1567年,作者是一位不知出处的西班牙神父,名叫佩德罗·洛伦佐。
Having lost 2-1 at Napoli on Tuesday night, a result which leaves them on the brink of Champions League elimination, City have stuttered in their first test of a challenging few weeks.
周中刚刚在那不勒斯吃了败仗的曼城已经被推到了悬崖的边缘,他们极有可能难以进军欧冠的淘汰赛阶段而被淘汰出局,在接下来的这几周蓝月亮会接受到真正的考验。
You are enthusiastically 9 fond of traveling, however, you get lost time and time again in the city.
你热衷旅游,而你却经常在城市里迷路。
All across the city, there were tales of lives saved and lost.
县城里到处都在讲述获救的和逝去的生命。
However, some of the resorts continue to operate near the balmy coastline and verdant mountains, an entrance to a lost city.
然而,有一些人继续经营度假村,在温暖的海岸线和青山里,一个失落的城市入口。
"We've actually lost a couple of women this year who we work with and most of the city doesn't even know that happened," she told CBC News.
她告诉CBC新闻台说,“今年我们已经失去了一些和我们一起工作妇女,而这个城市的大部分人却甚至不知道这样的事已经发生了”。
I wish I had better peripheral vision as cars, trams, bikes and pedestrians seem to float by from all directions in silence -- their sounds lost in the white noise of this uniquely lively city.
从四面八方过来的汽车,电车,自行车和行人在我身边消无声息的流动,他们的声音融合在这个特别生机勃勃城市的白色喧闹里,我多么想能在这个城市里再多看一点风景。
The second round, in which the League lost control of the north-eastern city of Novara, will make that view more widely shared.
在第二回合中,“人民自由运动”失去对北部城市诺瓦腊的控制,更多人相信是划清界线的时候了。
In many cases migrants have been wary of switching registration, fearing the compensation for lost land and home is insufficient to establish them in the city.
很多时候,大家对于改变户籍态度谨慎,担心拿到的土地补偿金不足以在城市中生存。
A third of the city was submerged, hundreds of people lost their lives and thousands of homes were destroyed.
城区三分之一被淹,数百人丧生,几千人家园被毁。
I lived for six years in Cumberland, Maryland, a city that had lost more than half of its population since the 1960s, as one manufacturing plant after another closed down.
我在马里兰的康波兰德市生活了六年,自上个世纪60年代以来,这个城市的人口少了一半,一个接一个的工厂关门。
A spectacled bear named Dolores, who has lost almost all of her hair, walks around her enclosure at the zoo in the eastern German city of leipzig.
德国东部莱比锡城动物园,一只名叫德洛丽丝的眼镜熊几乎失去了全身的毛,在自己的圈内到处逛。
A spectacled bear named Dolores, who has lost almost all of her hair, walks around her enclosure at the zoo in the eastern German city of leipzig.
德国东部莱比锡城动物园,一只名叫德洛丽丝的眼镜熊几乎失去了全身的毛,在自己的圈内到处逛。
应用推荐