In the last days before the vote, both sides are saturating the airwaves.
在投票前的最后几天,双方的宣传充斥着各个广播频道。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
那最后这几天呢?
"The last days of the raj," mutters a diplomat.
“最后几天的统治了”,一位外交官低吟。
This know also, that in the last days perilous times shall come.
你该知道,末世必有危险的日子来到。
Thus the inhabitants of the house reached the last days of winter.
住在这栋破屋里的居民就这样到了冬末。
“It’s somewhere you could happily spend the last days of your life, ” says reader Terry Gibson.
“在这里可以很开心的生活。”读者TerryGibson说。
A stark example is the Bengal famine of 1943, during the last days of the British rule in India.
一个鲜明的例子是1943年,英国统治印度的最后一段时期,孟加拉国所爆发的大范围饥荒。
This is a very busy time, with job interviews and final projects and enjoying the last days of college.
这是一段忙碌的时期,求职面试、毕业设计和享受大学生活最后的日子。
The book of Daniel states that in the last days people will be moving to and fro throughout the earth.
《但以理书》所陈述的在末日时人们将往返的在全地上迁移。
Till the last dog dies became the rallying cry for our troops in the last days of the New Hampshire campaign.
在新罕布什尔州竞选活动最后几天,“鞠躬尽瘁,死而后已”成了我们竞选队伍的战斗口号。
But with the last days of summer come tough decisions, such as whether to maintain the relationship, and how.
但伴随着夏季最后一段时间到来,艰难的决定也随之而来,比如是否继续恋情还有如何继续下去。
So, over the last days we discussed a wide range of the most complex bilateral, regional, and global challenges.
因此,过去几天我们广泛讨论了最复杂的双边、区域和全球性挑战。
Until then, the most recent traces of such a creature had been in rocks dating from the last days of the dinosaurs, 65m years ago.
在此之前,这种动物最近的遗迹出现在6500万年前恐龙时代后期的岩层中。
Till the last days of his life, he kept telling his two sons to quit their jobs in the United States and go back to China and work for its welfare.
直到去世前夕,他还不忘叮嘱自己的两个儿子,一定要放弃在美国的职业,回国服务。
Since he didn't want to infect his family, he moved to a remote lake to spend the last days of his life quietly and enjoy his favorite pastime - fishing.
他不想传染给家人,于是就搬到了一个偏远的湖边,以便在他生命的最后几天里静静享受他最喜欢的消遣——钓鱼。
First you must understand this, that in the last days scoffers will come scoffing and indulging their own lust and saying, where is the promise of his coming?
第一要紧的,该知道在末世必有好讥诮的人,随从自己的私欲出来讥诮说,主要降临的应许在那里呢?
In the last days of the year, Farber injected his patient with an experimental drug, aminopterin, and within two weeks he was walking, talking and eating again.
在那年最后的日子里,法伯给他的病人注射了一种还处于试验阶段的药物氨基喋呤。不到两个星期,男孩又能走路、聊天和吃饭了。
Following a short-lived improvement of her condition, her general state of health deteriorated over the last days despite continuous efforts by the veterinarians.
虽然在兽医的治疗下它的病情有短暂缓解,但它的身体状况仍在最近几天迅速恶化下去。
In the last days the mountain of the Lord 's temple will be established as chief among the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it.
末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高举过于万岭。万民都要流归这山。
Mark Penn said that if I spent the last days of the campaign doing that, instead of going to the larger states, I might not get a majority of the vote, for several reasons.
马克·佩恩说如果我用大选最后几天这么做,而不是去几个更大一点的州,我可能得不到多数票。
"It's like the last days of Pompeii," he said of the bribe-taking that consumed roughly a tenth of his costs, the same proportion, he said, as criminals extorted in the 1990s.
“就像庞培的末日”,他谈及所花在贿赂上的钱,粗略为他同比例成本的十分之一。他说,就像在90年代的犯罪集团敲诈勒索。
On one of the last days of the second week, Marius was seated on his bench, as usual, holding in his hand an open book, of which he had not turned a page for the last two hours.
在第二个星期最后几天中的一天,马吕斯照常坐在他的板凳上,手里拿着一本书,打开已经两个钟头了,却一页还没有翻过。他忽然吃了一惊。
Based on the book of the same name by guardian.co.uk columnist Alex von Tunzelmann, the film Chronicles the handover of power in the last days of British colonial rule in India in 1947.
该故事由英国《卫报》专栏作家阿丽克斯·冯·藤泽尔曼(Alex vonTunzelmann)的同名小说改编。影片按编年史讲述了1947年英国殖民统治印度最后的日子中,权力转交的过程。
I have had a terrible headache for the last two days.
最近两天我犯了严重的头痛病。
After 18 days of stonewalling, he at last came out and faced the issue.
拖延了18天后,他终于出来面对问题了。
After 18 days of stonewalling, he at last came out and faced the issue.
拖延了18天后,他终于出来面对问题了。
应用推荐