Edward was the youngest of the Kennedy brothers.
爱德华是肯尼迪弟兄中最小的一个。
The space shuttle Discovery made a rare night landing at the Kennedy Space Centre early on Thursday,.
周四凌晨,发现号航天飞机在肯尼迪航天中心进行了罕见的夜间着陆。
As the Kennedy Centre's artistic adviser for jazz, Moran hopes to widen the audience for jazz, make the music more accessible, and preserve its history and culture.
作为肯尼迪中心的爵士乐艺术顾问,莫兰希望扩大爵士乐的听众范围,使爵士乐更容易被人接受,并保护爵士乐的历史和文化。
The space shuttle Endeavour is due back at the Kennedy Space Center.
“奋进”号航空飞机按照预定返回肯尼迪航天中心。
The astronauts plan to fly to the Kennedy Space Center on 12 October.
宇航员们计划10月12号飞到肯尼迪航天中心。
The launching is scheduled for 4:39 a.m. at the Kennedy Space Center in Florida.
飞船预计于上午4时39分在佛罗里达州的肯尼迪航天中心发射。
This year he was awarded the Kennedy Center's Mark Twain Prize for American Humor.
今年,他获得了肯尼迪艺术中心马克。吐温美国幽默奖。
Weather reports were coming in from the landing site at the Kennedy Space Center, in Florida.
天气报告正从位于佛罗里达州的着陆点肯尼迪航天中心发送过来。
And yet the jubilee of the Kennedy speech comes at a difficult time for American space policy.
肯尼迪讲话50周年正值美国太空政策的困难时期。
He reluctantly and at times awkwardly carried the Kennedy standard, with all it implied and all it required.
他不太情愿地扛起了肯尼迪家族的旗帜,有时也扛得有些勉强,因为这面旗帜暗含了如此多内容,又有如此多要求。
The Kennedy head count—civil servants and contractors—will fall from 15, 000 in 2009 to 7, 000 or lower.
肯尼迪人口调查---公务员和承包商---将从2009年的15000人下降到7000人或更少。
Like the Ares I-X and NASA shuttles, the towering Saturn V launched from the Kennedy Space Center in Florida.
就像战神i - X和NASA的航天飞机一样,土星五号的发射在佛罗里达的肯尼迪航天中心进行。
It's 9 a.m., and 100 employees of the Kennedy Space Center are lining up for the chance to do some freelance work.
时间是9点钟,100名肯尼迪航天中心的雇员排队寻找些自由职业工作的机会。
The space shuttle Discovery is set to land for the last time Wednesday at the Kennedy Space Center in Florida.
发现号航天飞机将在星期三降落在佛罗里达州肯尼迪航天中心,这是发现号的最后一次太空飞行。
NASA’s new Ares I-X rocket was launched successfully from the Kennedy Space Centre, in Florida, on October 28th.
10月28日,美国国家航空航天局的新型战神I-X火箭在佛罗里达州肯尼迪航天中心成功发射。
Whether or not privatization saves money, it has already changed attitudes and reversed roles at the Kennedy Space Center.
不论私有化是否省钱,它已经改变了肯尼迪航天中心的态度并转变了它的角色。
The space shuttle Endeavour blasted off into the bright morning sky as a cheer went up across the Kennedy Space Center.
奋进号航天飞机在肯尼迪航天中心爆发出的欢呼声中发射进入清晨明亮的天空。
Atlantis is due to blast off on Friday from the Kennedy Space Center in Florida, bound for the International Space Station.
亚特兰蒂斯号航天飞机将于周五在佛罗里达州肯尼迪太空发射中心发射升空,前往国际空间站。
And Joseph Nye, of the Kennedy School at Harvard, has argued that the best way to make an enemy of China is to treat it like one.
哈佛大学肯尼迪学院的约瑟夫。尼耶对此反驳说,最好的方法就是要把中国看成一个假想敌,并作出应对之策。
Robert's death draped Edward in the Kennedy mantle long before he was ready for it and forced him to confront his own mortality.
罗伯特之死使肯尼迪的衣钵骤然落在爱德华手中,而爱德华对此措手不及,同时这也迫使爱德华直面自己的死亡。
The space shuttle Endeavour lifts off to begin mission STS-123 at the Kennedy space Center in Cape Canaveral, Florida March 11, 2008.
2008年3月11日,奋进号航天飞机从佛罗里达州卡纳维拉尔角的肯尼迪航天中心起飞,执行sts- 123航天任务。
The Kennedy Space Center Visitor? S Complex is selling tickets but other venues are available, much like during shuttle launches.
肯尼迪航天中心游客中心需要购票入场,但是就像航天飞机发射时,在其他场地也可以观看到发射。
The pattern of the Kennedy clan had thus been established – to win any struggle it undertook without bothering too much about the means.
肯尼迪家族的模式至此建立,就是“不择手段,达到目的”。这一模式在约瑟夫·肯尼迪时代发挥得淋漓尽致。
If all goes well, the Atlantis astronauts will celebrate Thanksgiving in space and land back at the Kennedy space Center on Nov. 27.
如果一切顺利,亚特兰蒂斯号的宇航员将在太空中庆祝感恩节,并在11月27日返回肯尼迪航天中心。
The Kennedy School, Harvard Kennedy School which has been the place I've been incubating my idea at Harvard, and that has a very specific mission.
哈佛肯尼迪学院,是我在,哈佛的大本营,它就有一个明确的使命。
The evening launch of space shuttle Atlantis from the Kennedy space Center precedes its mission to dock with the Russian space station Mir in 1997.
1997年亚特兰蒂斯号在从肯尼迪航天中心夜晚发射时的情景,它的使命是与俄罗斯的和平号空间站实现对接。
For those spectators in the area of the Kennedy Space Center on central Florida? S eastern coast, the test launch should be viewable for miles around.
对在中佛罗里达州东海岸的肯尼迪航天中心现场观看发射的观众来说,这次试飞的可观测范围有几英里。
"This is what the ISS was meant to be -- a truly international orbiting laboratory," said Steve Payne, a NASA test director at the Kennedy Space Center.
“这就是建造国际空间站的本意——一个真正的国际轨道实验室”,美国宇宙航天局肯尼迪航天中心测试主管StevePayne谈到。
"This is what the ISS was meant to be -- a truly international orbiting laboratory," said Steve Payne, a NASA test director at the Kennedy Space Center.
“这就是建造国际空间站的本意——一个真正的国际轨道实验室”,美国宇宙航天局肯尼迪航天中心测试主管StevePayne谈到。
应用推荐