First of all, if possible make them look all alike with the grown up ones.
首先,如果可能的话她们穿着打扮看起来应该像成年的伴娘。
Do you feel it's not fair that you have to be the grown up and take care of things around the house?
你会不会觉得你必须像成年人一样照顾身边的事儿是不公平的?
Are perhaps three days of the year, in the torment of me, lessons, therefore, it fishes in that vague pain in the grown up, such as breaking pupal cocoon-like.
也许是初三那一年里,在折腾中的我,受了点教训,于是,便在那丝丝隐约的痛中长大了,如蛹破茧化蝶般。
The burdocks have grown up over it, so that they cannot come out.
牛蒡已经在它上面生长起来了,弄得人们连走都走不出来。
However, the two girls have grown up and they are thankful to their mother.
然而,两个女孩已经长大了,她们对母亲心存感激。
Frost thinks kids don't find the experience of being taught by smart machines as strange as older people because they have grown up in a time of computers and smart phones.
弗罗斯特认为,孩子们并不像老年人那样觉得被智能机器教东西很奇怪,因为他们成长在一个电脑和智能手机的时代。
When he saw she was a grown-up, he gnashed the little pearls at her.
当他看到她是一个成年人,他向她龇着小珍珠般的牙齿,咬牙切齿的。
The little rabbit has grown up.
小兔子长大了。
My generation have grown up without the experience of a world war.
我这一代人在成长过程中没有经历过世界大战。
The child was clearly puzzled at being addressed in such a grown-up way.
这孩子显然对别人用这种成年人的方式称呼他感到纳闷。
The problem with being a grown up is that there's an awful lot of serious stuff to deal with—work, mortgage payments, figuring out what to cook for dinner.
成年人的问题是,有一大堆重要的事情要处理——工作、按揭贷款、弄清楚晚餐该做什么。
We've grown up with the help of our teachers.
我们是在老师的帮助下长大的。
In some cases, schools should help children find new, more grown-up ways of doing the same things that are constant sources of joy: making art, making friends, making decisions.
在某些情况下,学校应该帮助孩子们找到更成熟的新方式来做同样的事情,如创造艺术、交朋友、做决定,这些事情是永恒的快乐源泉。
Having the ability to solve problems by oneself reflects that the person is independent and has already grown up.
具有独立解决问题的能力,反映出一个人已经独立,已经长大了。
People have grown taller over the last century, with South Korean women shooting up by more than 20cm on average, and Iranian men gaining 16.
过去的一个世纪里,人们的身高有所增长,其中韩国女性的平均身高猛增了20厘米以上,伊朗男性的平均身高增加了16厘米。
Their faces assumed the awful craftiness of children listening for sounds from the grown-up world.
他们的脸上流露出孩子们听成人世界的声音时那种非常狡黠的神情。
The result of this policy of secrecy was that a kind of mystique had grown up around Swiss banking.
这种保密政策的结果是,在瑞士银行业周围形成了一种神秘感。
When we reached the tent, it was filled with grown-up people.
当我们到达帐篷时,发现里面都是成年人。
The myths that have grown up around the rites may continue as part of the group's oral tradition and may even come to be acted out under conditions divorced from these rites.
那些围绕宗教仪式衍生的传说可能会作为群体口述习俗的一部分流传下去,甚至可能会在脱离这些仪式的情况下表现出来。
You should call for a grown-up who can lead the person back to bed.
你应该让大人把他带回床上去。
The little Fir wanted so very much to be a grown-up tree.
这棵小枞树非常想长成一棵大树。
Children exert a surprising influence over the purchase of grown-up goods.
孩子们对成年人的商品消费的产生非比寻常的影响。
It can actually get a bit randy with some of the combinations that can be made, so it might be more appropriate for the grown-up crowd.
有些词块的组合可能是有点不雅,因此它可能更适合成年人玩。
The story opens on the grown-up Salvatore, a silver-haired film producer (played by Jacques Perrin) who has not been home for 30 years.
故事开篇即是成年的萨尔瓦托,一位白发苍苍的电影制作人(雅克·佩林饰),离乡在外已有三十年了。
It is also a romance of present sorrows and past joys, a nostalgic exploration of the storyteller grown up and the child who listened at his mentor's knee.
同时它也是一部包含着当前的苦痛与过往的欢乐的传奇,对于讲述着成长和还在偎在导师腿上聆听讲述的怀旧探寻。
In the grown-up world, you solve these problems through the use of public key-private key encryption.
在成年人的世界里,可以通过使用公钥—私钥加密来解决此类问题。
It acknowledges and demonstrates that the industry has grown up.
它承认并且表明了产业的成熟。
But from what I gather the grown-up involved is quite a well respected member of staff not only among the teachers, but among the kids as well.
可是从我收集的情况来看,涉案教师不仅在教工中很受尊重,在孩子中也很受爱戴。
The new book "the Secret Life of the Grown-Up Brain: the surprising Talents of the Middle-Aged Mind," by Barbara Strauch, has the answers, and the news is surprisingly upbeat.
芭芭拉·思卓可以回答这个问题。她的新书《人到中年,大脑的惊人秘密》提出了非常乐观的看法。
Maybe the grown-up Oliver and Abigail will program Web-enabled barrettes or quilt with scraps of Berber tents.
长大后的Oliver和Abigail或许会给有互联网连接功能的发夹编程,或者用柏柏尔人的帐篷的废料当做被子。
应用推荐