The hill, the sea, the village, the fisherman and fisherwoman, are all materials for his painting.
这里的山、海、渔村、渔民后来都成了他入画的题材。
The fisherman went home, and found Ilsabill sitting on a throne that was two miles high.
渔夫回到家,发现伊尔莎比尔坐在两英里高的宝座上。
Away went the fisherman, and found his wife standing before the gate of a great castle.
渔夫走了,发现他的妻子正站在一座大城堡的门前。
The fisherman was half asleep, but the thought frightened him so much that he started and fell out of bed.
渔夫已经半睡半醒了,但这个想法把他吓一跳,他从床上摔了下来。
Life on the sea, as any fisherman or sailor could tell you, is hard and dangerous.
海上的生活,正如任何渔夫或水手都会告诉你的那样,既艰苦又危险。
The fisherman crept towards the sea, and cried out, as well as he could: "O man of the sea!"
渔夫蹑手蹑脚地走向大海,用尽全力喊道:“啊,大海的主人!”
One day, I saw a beautiful piece of eel just sitting there, unpriced, and I asked the fisherman for it.
有一天,我看到一条很漂亮的鳗鱼就摆在那儿,没有标价,我就向渔夫要了它。
The Fisherman took the net and the fish to the cave, a dark, gloomy, smoky place.
渔夫拿着鱼网和鱼来到山洞,这是一个又黑又暗还冒烟的地方。
The Fisherman cried threateningly and still holding onto the Marionette, who was all covered with flour.
渔夫威吓地叫道,仍然抓着满身是面粉的木偶。
I feel wet. But I also feel a sense of pride and strength, just by looking at this fisherman and the way the light falls around him.
看照片的时候我感觉到又冷又湿,但看到渔夫和环绕着他的光时,我感到一丝骄傲和充满力量的感觉。
And the young Fisherman laughed.
年轻的渔夫笑了。
And the young Fisherman said to himself: 'How strange a thing this is!
年轻的渔夫于是自语道:“多么奇怪的事情呀!”
Then they realized that they had been going at it backwards.They had approached fishing from the point of view of the fisherman, and not from the point of view of the fish.
但很快他们又意识到这样去研究钓鱼其实是一个倒退,因为他们仍然是从渔夫的角度而不是从鱼本身的角度来探讨钓鱼这一行为的。
The boy loved the old fisherman and pitied him.
孩子喜欢并且可怜这个老渔人。
The fisherman ferries the children to and from school in a boat.
渔夫用船接送孩子上学。
Cried the young Fisherman in wonder, and he rose to his feet.
年轻的渔夫惊讶地问道,并站起身来。
The fisherman laughed and ended up giving me the 20 or 30 kilos of eel for just a few dollars.
这个渔民笑了起来,最终给了我二三十公斤的鳗鱼而只要了我几美元。
I felt the power and presence of the ocean, myself, and the fisherman.
我感受到了大海、我自己和老渔夫的力量和存在。
The following year Bogart, an expert sailor, wanted and was well suited to play the gaunt Cuban fisherman in the film version of The Old Man and the Sea.
次年,作为一名优秀水手的鲍嘉,在各方面条件都很符合的条件下,曾有意愿出演电影版《老人与海》中沧桑憔悴的古巴老渔夫。
But the young Fisherman took the nine purses of gold, and flung them down, and trampled on them.
然年轻的渔夫却夺过那九袋金子,将他们抛下,狠狠地踩踏。
So one day I saw a beautiful piece of eel just sitting there, unpriced, and I asked the fisherman for it.
所以有一天我看到一条非常好的鳗鱼放在那里没标价格,我就会向渔民要这个。
As he leapt upon the saddle he turned round, and looked at the young Fisherman sadly.
当他跨上马鞍的时候,却又回眸,悲哀地看了看年轻的渔夫。
And the young Fisherman said to himself 'Of what use is my soul to me?
年轻的渔夫于是自言自语道:“灵魂对我来说有什么用呢?”
So the young Fisherman rose up and followed the merchant to his house.
年轻的渔夫于是站起身来跟着商人回家了。
So the young Fisherman rose up and followed the merchant to his house.
年轻的渔夫于是站起身来跟着商人回家了。
应用推荐