The extent of the violence came as a shock.
暴力的程度令人震惊。
The extent of the damage could not have been foreseen.
损害的程度是无法预见到的。
The extent of the rise might indicate that it had been overdone.
上涨的程度可能显示事情做得过头了。
Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading.
通过这样做,老师将能确定这个孩子对他正在读的内容的理解程度。
It can also impact the extent to which they enjoy life.
这也会影响他们享受生活的程度。
The respondents had to rate the extent of their agreement.
受访者必须根据其认同的程度进行评分。
The extent of the disaster in an earthquake depends on many factors.
地震的灾害程度取决于许多因素。
At issue is the extent to which exam results reflect a student's ability.
考试成绩能在多大程度上反映学生的能力是问题的焦点。
Second, we judge the extent to which we are the same as or different from others.
第二,我们判断我们与其他人相同或不同的程度。
It will hurt people differ to the extent to watch me slam my thumb with a hammer.
不同的人看到我用锤子敲打拇指会感受到不同程度的痛苦。
There is no clear right or wrong prescription to the extent that a solution is needed.
在需要解决方案的范围内没有清晰的正确或者错误的处方。
While he did this, his apparatus measured the extent to which sweat appeared on the volunteer's skin.
当他这样做时,他用设备检测到了志愿者皮肤上出现汗液的程度。
One recent study attempted to calculate the extent of this "ecological overshoot of the human economy".
最近的一项研究试图对这种“人类经济对生态透支”的程度进行计算。
As on the Moon, the extent of large impact cratering serves as an age indicator for the Martian surface.
和在月球的一样,大型撞击陨石坑的范围之广可以显示出火星表面的年龄。
In fact , it might reappear to the extent that scholars could make out and even decipher the original text.
事实上,它可能会重现到学者们能够辨认甚至破译原文的程度。
They should then be able to gauge the extent to which individual birds depend on using sticks to feed themselves.
这样他们应该能够衡量出每只鸟在多大程度上依赖枝条来养活自己。
Most historians have underestimated the extent and significance of women's political allegiance in the antebellum period.
大多数历史学家低估了战前妇女政治忠诚的程度和重要性。
Such programs are much needed because in many arid lands there is only a vague idea of the extent of groundwater resources.
这样的计划是非常必要的,因为在许多干旱地区,我们并不清楚其地下水资源的范围。
The interior minister, Christophe Castaner, visited the cathedral on Tuesday afternoon to see the extent of the devastation.
周二下午,内政部长克里斯托弗·卡斯塔纳参观了大教堂,以了解受灾程度。
Little wonder the latest survey concludes that the extent and type of hospital teaching available differ a great deal across the country.
难怪最近的调查得出结论,医院教学的范围和类型在全国各地差别很大。
This waste is killing the planet to the extent that even at the micro-level plastic fragments are being found in the bodies of fish and other animals.
这些废弃物正在毁灭地球,到了甚至在鱼和其他动物的身体里也发现了微小的塑料碎片的程度。
'Geo-engineering plans to inject stratospheric aerosols or to seed clouds would act to cool the planet, and act to increase the extent of sea ice,' says Rasch.
拉施说:“地球工程计划将平流层的气溶胶注入到云层中,这将起到冷却地球的作用,并增加海冰的范围。”
Even setting aside the unproven hints of ancient oceans, the extent of the outflow channels suggests that a huge total volume of water existed on Mars in the past.
即使不考虑未经证实的古代海洋迹象,流出渠道的范围表明,过去火星上存在着大量的水资源。
In broad terms, the heritability of a trait measures the extent to which differences among members of a population can be explained by differences in their genetics.
广义上讲,性状遗传性衡量的是群体成员间的差异在多大程度上可以用基因差异解释。
If you're too concerned with outcomes to the extent that you manipulate and intimidate others to achieve those outcomes, then you aren't leading at all, you're dictating.
如果你过于关注结果,为此到了去操纵和恐吓他人的程度,那么你根本不是在领导,而是在发号施令。
Remember I said that photography and art photography had largely taken the place of portraiture, to the extent that some critics had declared the genre of portraiture to be dead.
记得我说过摄影和艺术摄影在很大程度上取代了肖像画,以至于一些评论家宣称肖像画这一流派已经死亡。
These factors include the chaotic fluctuations of the atmosphere, the slower but equally erratic behavior of the oceans, changes in the land surfaces, and the extent of ice and snow.
这些因素包括混乱的大气波动、相对较慢但同样不稳定的海洋活动、地表变化,以及冰雪的覆盖范围。
As on the Moon, the extent of large impact cratering (i.e. craters too big to have been filled in by erosion since they were formed) serves as an age indicator for the Martian surface.
与月球上相同,那些巨大陨石坑的范围(例如,那些巨大到自形成后尚未被尘埃填满的陨石坑)标志着火星表面的年龄。
I was amazed at the extent of his knowledge.
他知识之渊博令我惊奇。
Ford kept his suspicions to himself, even to the extent of going to jail for a murder he obviously didn't commit.
福特把自己的怀疑藏在心里,即使到了要为他显然没有犯的谋杀罪而入狱的地步他也不说。
应用推荐