There was an ominous silence at the other end of the phone.
电话那端是一阵不祥的沉默。
But at the other end of the city summer is already offering us, by way of contrast, its other riches: I mean its silence and its boredom.
但在城市的另一端,夏日以一种相反的方式向我们展现它的繁余。这里我指的是,静寂与乏味。
There was silence from the east end of the sofa.
沙发东边那头一片沉默。
In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
在最后,我们会记得的不是敌人的话语,而是朋友们的沉默。
Last night, I sought to end that silence. Last night, I destroyed the Old Bailey to remind this country of what it has forgotten.
昨夜,我想要结束这种沉默。昨夜,我打破了旧规矩来提醒这个国家它已经忘记了的东西。
I can get very excited by saying something really quickly, or I can slow right down to emphasize, and at the end of that, of course, is our old friend silence.
我可以非常非常兴奋地飞快地说着什么,或者我能慢下来强调,在结尾处,当然是我们的老朋友,沉默。
That, my friends, was a truly bitter cup to sip, in silence at our end of the stadium while their fans were going mad at the other.
我的朋友,那才真是一杯难以下咽的苦酒啊,体育场里我们坐的那一头陷入了沉默,对方的球迷则高兴疯了。
One day from the beginning, QQ portrait never blinks, blog and never updated, in the silence, declared the end of friendship.
从某一天开始,QQ肖像永远不再闪烁,博客永远不再更新,就在这样的沉寂中,宣告这份友情终结。
In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
到头来,我们记住的不是敌人的攻击,而是朋友的沉默。
Theirs was not the uncomfortable silence whose threat one always feels just behind the punch line or at the end of an anecdote on the first date.
他们的沉默可不是那种初次约会一句妙语或一段趣闻之后令人不舒服的沉默。
In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends. — Martin Luther King Jr.
最终,我们记住的不是敌人的恶语,而是朋友的沉默。- - -马丁·路德。金。
"Ashamed of drinking!" The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an impregnable silence.
“我羞愧我喝酒。”酒鬼说完以后就再也不开口了。
As loudspeakers announced the end of the silence people rushed to the flagpole in the square holding up placards reading "Go China".
当扩音器宣布默哀结束时,人们高举写着“中国加油”的牌子,奔向广场上的旗杆。
From the air, I smelled the breath of winter, but fall short, but also come to an end in silence.
从空气中,我闻到了冬天的气息,而短暂的秋天,也默默地走到了尾声。
The manager was keeping silence till the end of the meeting.
直到会议结束那位经理一直保持沉默不语。
In the end, we will remember not the words of our enemies but the silence of our friends.
(到头来,我们记住的不是敌人的攻击,而是朋友的沉默。)伟大的马丁·路德·金如是说。
Located at the tail end of season, be reduced to fragments listening at the foot of the leaves fall, looking back on the life like dream, where to stay, heart ripples also silence.
坐落于季节的尾末,聆听脚下叶落的支离破碎,回首半生如梦,何处停留,心中泛起的涟漪也随之静默。
In the end, we remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
最终,我们记得的不是我们敌人的话语,而是我们朋友的沉默。
In retrospect, we are fully aware that the Chinese culture has long been in silence ever since the end of the Qing Dynasty.
回顾历史,我们知晓,中国传统文化自清末肇始,已沉默得太久。
At the end of the paper, according to the study, some Suggestions were given about how to improve the silence phenomenon in corporations, which might be helpful to managers in theory and practices.
最后,根据本研究结果,对改善组织沉默提出了相应的管理对策,从理论和实践方法上为企业管理者提供一定的借鉴。
Most of the time, the other person will eventually pick up the conversation end the silence.
大部分时候,对方会打破沉默,接上话茬。
Most of the time, the other person will eventually pick up the conversation end the silence.
大部分时候,对方会打破沉默,接上话茬。
应用推荐