我知道马上就要结束了。
The end is coming, and there's nothing you can do about it.
即将结束,并没有什么可以做的。
There is such a storm, it looks as if the world were coming to an end.
有一场大风暴,看起来就好像世界末日到了。
Good, the term is coming to an end.
很好,这学期就要结束了。
Ok, our interview is coming to the end.
好的,我们的面试快结束了。
The time of the beautiful, old sailing ships is coming to an end.
美丽的旧帆船的时代即将结束。
The big change coming is not the end of American exceptionalism but the end of American triumphalism.
即将到来的巨变并非美国例外论的结束,而是美国必胜主义的终结。
But now fast fashion, the cheap way to keep your wardrobe full, is coming to an end, as low cotton prices have risen thanks to disastrous harvests in Asia.
但是现在,由于亚洲棉花糟糕的收成,造成低价棉花价格上涨,从而使快速时尚——这种保持你衣橱满满的廉价方式即将结束。
The second is that America's role as the single pole of a unipolar world is inevitably coming to an end.
第二种变化在于,美国所扮演的单极世界中唯一一极的角色正在不可避免地走向终结。
If one bad thing happens, the world is obviously coming to an end.
如果一件不好的事情发生了,这个世界就明显地即将结束。
One pad represents the character under the cursor, the other gives the reader information about what is coming next, such as whether it is a letter or the end of the word.
其中,一个感应区代表指针下的文字,另一区则告知浏览者有关随之而来的内容,比如是否是字母或句子末尾。
But the recent rise in bond yields may indicate that this benign scenario is coming to an end.
但是最近债券利率的上涨可能显示这个良性的状况正在结束了。
While many fans feel sad that the magical franchise is coming to an end, some feel even sadder to see how much the actors have changed over the years.
当许多粉丝为该魔幻系列影片的终结而感到郁郁寡欢时,一些粉丝甚至认为这几年演员们发生的巨大变化更令人伤感。
The European Union, Britain and Italy have all said Mr. Gadhafi's rule is coming to an end, and urged the Libyan leader to step down in order to avoid more bloodshed.
欧盟、英国和意大利都表示,利比亚领导人卡扎菲的统治正在走向尽头,它们呼吁为避免更多的流血牺牲,卡扎菲应该下台。
The mass-media era now looks like a relatively brief and anomalous period that is coming to an end.
现在的大众传媒时代看起了像经过一个相当简短异常的时期就要走向终点。
She warns that an apparent decline in mortality rates outside and within Mexico does not mean the pandemic is coming to an end.
她警告说现在墨西哥内外死亡率的明显下降,并不意味着全国性的大流行正在结束。
Such massive, dramatic and high profile events have fueled concerns that nature is coming to an end, or at least that something weird and disturbing is going on in the animal kingdom.
像这样大规模、戏剧性且为众人所知的事件引发了人们对大自然开始走到临头的担忧,或者至少是有什么怪异而不安的事情在动物王国中发生了。
But as astonishing as that is, what may be even more astonishing is this: The dollar's reign is coming to an end.
这个说法的确让人感到惊讶,但是更为让人惊讶的是:美元的统治即将结束。
His popularity may be buoyant, but the historic period of stabilisation and restoration which he initiated is coming to an end.
他可能受到了热烈的支持,然而他开启的稳定复苏的历史时期正走向末路。
THE feast is coming to an end for biofuel producers.
对生物燃料厂商的盛宴即将结束。
The broker said that it believes the firm's restructuring phase is coming to an end and the company is set for growth.
高盛公司表示,相信联合利华的企业重组即将结束,预计该公司业绩有所增长。
But the period of rising prosperity is coming to an abrupt end.
可惜这个繁荣发展期却也戛然而止了。
And if history is any guide, the coming taxpayer-financed bailout will end up costing a lot of money.
如果历史有什么可资借鉴的,(可以知道)由纳税人资助的拯救行动最终将花掉一大笔钱。
The second trimester is coming to an end and your body is gearing up for the prenatal homestretch.
怀孕中期马上就要结束了,你的身体正在做产前的最后准备。
The second trimester is coming to an end and your body is gearing up for the prenatal homestretch.
怀孕中期马上就要结束了,你的身体正在做产前的最后准备。
应用推荐