Figure 4 shows the described flow of events.
图4示出了所描述的事件流。
Create a new document with your terms added in the described format.
按所述格式,用已录入的术语创建新文件。
Among the described tasks, the Ant file contains two additional helper tasks.
在所描述的任务之中,Ant文件包含了两个额外的助手任务。
Three J2EE applications (EAR modules) for the described deployment scenarios.
三个J2EE应用程序(EAR模块),用于已描述的部署场景。
In the described setup, you need to publish a taxonomy both to ICM and OmniFind.
根据前面描述的设置,需要将分类法发布给ICM和OmniFind。
You may build on the described functionality, and adapt and extend it to your own needs.
您可以以本文描述的功能为基础,根据自己的需要对其进行扩展。
Note: in other environments, the described mechanism for determining raw devices may not be suitable.
注意:在其他环境中,上述确定原始设备的机制可能不适用。
In order to successfully execute the described solution, your system must meet the following system requirements.
为了能成功执行上述解决方案,您的系统必须满足以下需求。
I'd like to be able to tell you simply to choose one of the described techniques and ignore the others as inferior or less general.
我希望能够告诉您从所介绍的方法中仅选择一种,将其他方法作为次要选择或不常用的方法。
In the case where the described target element already exists in the out going message assembly, then the element is left untouched.
如果描述的目标元素已经存在于输出消息组件中,那么该元素保持不变。
The services that create, access and maintain these data groupings constitute the data manipulation layer of the described architecture.
创建、访问和维护这些数据分组的服务构成了所述体系结构的数据操作层。
It USES the port type and binding specified earlier, and basically gives the web address or URI for a particular provider of the described service.
它使用了先前指定的端点类型和绑定,并大致给出了所描述服务的特殊提供商的Web地址或uri。
I would like to note that the business model of Value Networks is almost free from the described problems associated with the Value Chain model.
我要说的是价值网络的业务模型几乎摆脱了上文所描述的价值链模型所面临的问题。
The described how a trained seal, named Henry, was able to indicate, with a twitch of its head, whether the fish moved to the right or to the left.
一只名叫亨利的海豹经过训练,只要晃动脑袋就能察觉出鱼往左游还是往右游。
For use cases that are different from the ones discussed in this article, follow the described method and the provided sample XSL style sheets to modify the ETL.
对于那些与我们在这篇文章中所讨论的不同的案例,遵循所描述的方法和提供的样本xsl样式表来修改ETL。
Without going into the details of caching service call results, I will give you a negative example from project experience, so you can avoid the described pitfall.
不用深入研究高速缓存服务调用结果的详细情况,我将给您举一个项目经历中的反面实例,可以使您避免所描述的缺陷。
Either by looking at the WSDL manually or by using the described functions from above, it is easy to prepare the input parameters and call the operation of the Web service.
通过手动查看WSDL文件或使用上面描述的函数,都可以方便地准备输入参数和调用此Web服务的操作。
Below is complete Python code to perform and reverse the described transformation. It would be simple to implement this transformation in another programming language also.
下面是实现和逆转所描述转换的完整python代码。
BPEL documents are executable scripts that can be interpreted using a business process engine to implement the described process. The steps for externalizing a system are as follows.
BPEL文档是可执行的脚本,可以使用业务流程引擎来解释它以实现所描述的流程。
The described conversion is straight-forward and can be done in-place, i.e. the memory area holding the WKT string is modified directly to transform it to a valid SVG element string.
上述转换非常简单,可以一次完成,即,直接修改存放wkt字符串的存储区,将其转换为一个有效的SVG元素字符串。
The simplest way to achieve the described service's policy support is to deploy the same service or service method multiple times and dedicate certain deployments to certain policies.
实现上述策略支持的最简单的方法就是多次部署同样的服务或服务方法,每个版本对应一个特定的策略。
The described mechanism ensures a continuous replication of data from the IWH.EDITION to the WIP_FULL_ARCHIVE table, and provides a complete history of the entire life of each edition.
但其描述机制确保了将数据连续地从IWH.EDITION复制到 WIP_FULL_ARCHIVE表,并且提供了每个版本整个生存期的全部历史记录。
In Kinglake, where witnesses said most of the town was destroyed, one woman quoted by the described the arrival of a badly burnt man and his daughter seeking shelter on a patch of open ground.
墨尔本通讯社说Kinglake镇大部分已被摧毁。它还引用一位女士的话描述了一位严重烧伤的男士及他在一片开阔地上寻找避难所的女儿。
The man was described as tall and dark, and aged about 20.
据描述这男人高个子,深色皮肤,年龄在20岁左右。
The judge described the offences as nauseating and unspeakable.
法官把这些罪行描述为“令人作呕、难以言表”。
Spencer cried as she described the sombre mood of her colleagues.
斯宾塞在描述同事们沉痛的情绪时哭了。
His public persona is quite different from the family man described in the book.
他的公开形象与书中描写的恋家男人相去甚远。
The mixture described below will approximate it, but is not exactly the same.
下面所描述的混合物会与之近似,但不完全一样。
She described the interview as a "complete fabrication."
她把这次采访描述为“纯属虚构”。
Some American pilots described the experience as a turkey shoot.
一些美国飞行员将这次经历描述为一方占有绝对优势的情形。
应用推荐