Would the human race face the culture shock if faced with a superior and much older civilisation?
如果人类面对的是一个更高级并且古老许多的文明,人类会面临文化冲击吗?
For those who remained in the name of a paycheck, the culture shock was profound.
而对于那些因为讨一份薪水而留任的人,这时的文化冲击是相当大的。
"Had I not done the exchange program, I would have dropped out just from the culture shock," she said.
“如果没有参加那个交换项目,我可能因为文化冲击就退学了,”她说。
Some people find it hard to deal with the culture shock and the many adjustments that college entails, while others love the changes.
在一些人发现很难应对文化冲击和做出一些进入大学必须要做的调整的同时,其他人却喜欢这些改变。
Browse the culture Shock Photo Gallery, filled with eye-opening snapshots that remind us we live in a world of dynamic and infinite cultures.
浏览“文化震惊”照片集,用这些令人瞠目结舌的照片提醒自己,我们生活在一个充满动态而无限的文化的世界里。
Tag: Browse the Culture Shock Photo Gallery, filled with eye-opening snap shots that remind us we live in a world of dynamic and infinite cultures.
浏览“文化震惊”照片集,用这些令人瞠目结舌的照片提醒自己,我们生活在一个充满动态而无限的文化的世界里。
You immediately forget about all the culture shock-induced panic you felt just yesterday, and you feel absolutely overwhelmed with joy and curiosity.
你会马上就忘掉文化冲击带给你的所有恐惧,实际上你这种恐惧就在昨天,但是今天你开始完全被喜悦和好奇战胜。
According to Mr. Obama's theory, the culture shock roughly experienced four stages: namely, excited stage, shock stage, adaptable stage and stable stage.
按照奥伯格的理论,文化休克大致经历四个阶段:即兴奋阶段、休克阶段、适应阶段和稳定阶段。
Analyzing the narrative structure, the paper revealed the spiritual dissimilation of the black people under the stress of the culture shock from the white.
文章从叙述结构上对该小说进行了分析,揭示了在白人文化冲击下黑人心灵的异化。
The culture shock is a common cultural phenomenon, which often occurs in the social interaction between different countries, nations, groups and areas and so on.
文化休克是一种常见的文化现象,它经常发生在不同国家之间、不同民族之间、不同群体和不同地区之间的社会文化互动过程之中。
Cultural shock is a feeling which most travelers experience in a foreign country where they find the culture is quite different from that of their own.
文化冲击是大多数游客在异国他乡所体验到的一种感受,在那里他们会发现那里的文化与自己的文化大不相同。
Some of the symptoms of culture shock are excessive washing of the hands, excessive concern over drinking water, food dishes, and bedding.
文化休克的一些症状是过度洗手,过度关注饮用水、餐盘以及床上用品。
After a series of events, including reverse culture shock and the death of a close friend, I was plunged into a deep hole of despair.
在经历一系列的打击后,这其中包括扭转的文化冲击和一个亲密朋友的死讯,我彻底陷入了绝望的深渊。
These stages are present at different times and each person has their own way of reacting in the stages of culture shock.
文化冲击的这五个阶段在不同的时间段和针对不同的个人时都可能有不同的表现方式。
But this may not be the case; in some student cases there are what they call reverse culture shock. This can happen even before you leave to come home.
但事情并非如此,一些学生回国后不得不面对一种叫做“颠转文化震撼”的体验,甚至在归国前这种震撼就已经出现。
Flying in from France, I suffer a little culture shock. Life in Croatia has the same energetic metabolism, but cheaper jeans, smaller cars, more broken concrete, and almost no fat people.
尽管克罗地亚人的生活同样充满生机和变化,但是廉价的牛仔裤,小排量的汽车,破碎的路面,还有几乎没有胖子的人群,使从法国飞来的我感到有一点“文化冲突”的味道。
In addition to dealing with the anxiety of separation, Amper said, there was quite a culture shock.
“除了要解决离别之苦,”Amper说:“还有就是文化差异了”。
The agency says the refugees are expected to experience some culture shock when they arrive in their new homes.
该机构说,这些难民在抵达他们的新家园后将面临一些文化冲击。
The term, culture shock, was introduced for the first time in 1958 to describe the anxiety produced when a person moves to a completely new environment.
文化冲击的概念在1958年被首次引入并用来表述当个人进入一个全新环境时所产生的焦虑感。
Beyond the challenges of culture shock and language, you must deal with the roller-coaster dollar as it rises and falls against other currencies.
除了文化冲击和语言的挑战,你还要处理像过山车一样上涨下跌的货币汇率。
The culture-shock is mutual: “As exotic as India is to us, a Mexican business is exotic to India, ” Mr Ramírez says.
文化冲击带来的相互影响,拉米雷兹说:“印度产业对我们来说是外来客,墨西哥产业对印度来说也不是自家人。”
Usually at this point in your adjustment to a new culture, you devise some defense mechanisms to help you cope and to protect yourself against the effects of culture shock.
通常在你适应一种新的文化的过程中步入这一阶段时,你会想出一些帮助你对付和保护自己免受文化冲击的影响的保护性办法。
The first time you go abroad, you may experience a culture shock.
第一次跨出国门,你可能会感受到一种文化冲击。
The second stage of culture shock is in a sense a crisis in the disease.
文化冲击的第二阶段在某种意义上是疾病的危险期。
The strong, creative person can deal with culture shock positively, Culture shock can become an opportunity for personal growth.
强劲的,有创造力的人能够处理文化冲击积极, 文化冲击能成为个人成长的机会。
After you deal with your hostile feelings, recognition of the temporary nature of culture shock begins.
在你对付过了自己的敌对情绪后,你就会开始认识到文化冲击的短暂性。
After you deal with your hostile feelings, recognition of the temporary nature of culture shock begins.
在你对付过了自己的敌对情绪后,你就会开始认识到文化冲击的短暂性。
应用推荐