the conduct of the first secretary we met;
我们见到的第一位秘书的引导;
The subordinate expects such decisions, and these decisions influence the conduct of the subordinate.
下级得到这些决策,并且这些决策影响着下级的行为。
If the conduct of the men had been alarming in the boat, it became truly threatening when they had come aboard.
要说水手们在划子上的举动已是一种警告的话,那么当他们来到大船上时就变成一种真正的威胁了。
The Organisation for Security and Co-operation in Europe judged the conduct of the poll a disappointment. See article.
欧洲安全与合作组织认为投票的进行的方式是令人感到失望的。
Just as important as the result was the conduct of the poll-and the readiness of the loser to accept defeat with grace.
与投票结果同样重要的是,败者能有充分的准备来风度优雅地接受这次失败。
On Tuesday, negotiators plan to discuss the conduct of the election itself and the role of the Electoral Commission.
星期二,谈判代表计划讨论怎样举办选举以及选举委员会的作用。
The primary weakness in the conduct of the trial is the exceptionally low eent rate in a high-risk population of patients with diabetes.
试验实施过程中主要的缺陷是糖尿病患者高风险人群中异乎寻常的低发生率。
Inflation targeting is the new gold standard, largely guiding even the conduct of the European Central Bank, which retains a "monetary pillar".
以通货膨胀为目标是一种新的黄金标准,这一标准甚至在很大程度上影响了货币主义的重要支持者——欧洲中央银行的行为。
Quick review of the account should be undertaken within the due date on the basis of the conduct of the accounts and other available information.
根据帐户行为以及其它现有资料,应在到期日之内进行帐户复查。
Best Line: "Whether we turn to the declarations of the past, or to the professions of the present, the conduct of the nation seems equally hideous and revolting."
点睛之笔:“无论我们审视过去的宣言,还是现在的表白,这个国家的所作所为似乎同样可憎和令人作呕。”
The acceptance of abandonment may be either express or implied from the conduct of the insurer, the mere silence of the insurer after notice is not an acceptance.
保险人对于委付的接受可以明示,也可以以行动默示。保险人在收到委付通知后仅保持沉默,不构成对委付的接受。
While represented by Lynch who takes Paradox rules on the conduct of the anti-interpretation of Skepticism, post-SSK thinks that the rule is inherent of practice.
而后ssk以林奇为代表对规则悖论进行了反怀疑论的解读,认为规则内在于实践。
Today, on the other hand, in the U.S. and Britain public opinion and the electoral cycle exercise an overwhelming influence over the conduct of the war in Afghanistan.
今天则不同,美英国内的公众意见和全民选举周期对阿富汗战争的指挥施加了压倒性的影响。
Only gradually was the byproduct of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution。
只有逐步才能注意到一种制度的副作用,而要承认这种副作用是执行该制度的一种规定性因素则更加缓慢。
Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution.
这个机构指出的副作用只是缓慢的,而更缓慢道的是这种影响被认为是在机构的管理的中的一个指导性因素。
Only gradually was the by product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution.
译文:只有逐步才能注意到一种制度的副作用,而要承认这种副作用是执行该制度的一种规定性因素则更加缓慢。
In economic matters, he was too prone to sacrifice the long-term good for short-term gain. He seemed curiously incurious about vital details, such as the conduct of the war in Iraq.
在经济方面他过于倾向于牺牲长期利益获得短期回报,让人好奇的是他似乎对于一些事关重要的细节并不好奇,比如指挥伊拉克战争。
At present, the conduct of the Expo project is vibrant, in order to add a green city, in order to be more civilized and comfortable living environment, we are working actively with.
现在,世博工程正在朝气蓬勃的进行,为了给城市增添一份环保,为了更加文明、舒适的生存环境,我们都在积极努力着。
Article 26 One party may apply for property preservation in the event that the conduct of the other party or other causes may result in the failure or difficulty to execute the award.
第二十六条一方当事人因另一方当事人的行为或者其他原因,可能使裁决不能执行或者难以执行的,可以申请财产保全。
The newspaper breached the code of conduct on privacy.
这家报纸违反了隐私保护行为准则。
There was growing criticism of the government's conduct of the war.
政府对战争的指挥方式受到越来越多的指责。
He will conduct the Los Angeles Philharmonic in the final concert of the season.
他将在本季音乐会压轴表演上指挥洛杉矶爱乐乐团演奏。
The police officers decided to conduct a thorough review of the case.
警察决定对这个案件进行彻底的审查。
The organizational bonds were based on the common principles of law and administration and on the universal army of officials who enforced common standards of conduct.
这些组织的纽带是以法律和行政的共同原则,以及执行共同行为标准的普遍军队官员为基础的。
The premise was that the common law of contract lacked sufficient safeguards for workers against arbitrary conduct by management.
其前提是,普通合同法缺乏使劳动者不受管理层随意行为影响的充分保障。
The premise was that the common law of contract lacked sufficient safeguards for workers against arbitrary conduct by management.
其前提是,普通合同法缺乏使劳动者不受管理层随意行为影响的充分保障。
应用推荐