Li said that the number of the new students in higher vocational colleges in China should go up by 1 million this year.
李说,今年中国高职院校的新生人数将增加100万。
Music, physical movement, art, and food all add to the ambiance of taking an imaginary trip to China during the Chinese New Year.
音乐、肢体动作、艺术和食物都为这中国新年期间的梦幻中国之旅增添氛围。
For most areas of China, it marks the start of the coldest days of the year and people always start preparing for New Year.
对于中国大部分地区来说,这一天标志着一年中最冷日子的开始,人们总是从这一天开始为新年做准备。
Research by Standard Chartered suggests that China has made a big effort to diversify new reserves away from the dollar this year, with purchases instead favouring the euro.
渣打银行的调查显示中国今年做出了巨大的努力来丰富除了美元之外的新的外汇储备,取代美元的是欧元。
This year has been declared as China-India exchange year, aiming at pushing the friendly exchanges and cooperation in education, culture and people-to-people to a new height.
今年是“中印交流年”,旨在推动教育、文化、人文等领域的友好交流与合作。
This year marks the 35th anniversary of China-EU diplomatic relations, and also the beginning of a new decade.
今年是中欧建交35周年,也是世界进入新十年的开始。
Li ning is also improving the efficiency of its supply chain, designing this year a new logistical hub that will sit near two supplier factories in the central China province of Hubei.
李宁公司还在提高供应链的效率,今年设计了一个新的物流中心,该物流中心将位于湖北省两家供应工厂的附近。
A glut of solar panels is expected to hit the market in the coming year as new production comes online, especially in China.
预计明年新产品上网交易后,供过于求的太阳能电池板将严重冲击市场,在中国尤其是这样。
It is an extraordinary day in China because the old year and New Year meet during this night.
这一天在中国是特别的一天,因为新与旧在这天夜里交替。
The Year of Youth is the first theme year event jointly organized by China and Europe, and this landmark event will open up a new chapter for our people-to-people exchange.
这是中欧联合开展的第一个主题年,也是中欧青年合作的重要里程碑,它开启了中欧人文交流的新篇章。
In China, the Spring festival is the most important festival in a year. It marks the end of the previous year and the beginning of the New Year.
在中国,春节是一年中最重要的节日,它既是旧的一年的结束,更是新的一年的开始。
But the bank found consolation in Thailand's growing sales to its neighbours and to "new" markets farther afield. Last year China overtook America to become the country's leading customer.
不过该银行感到一些慰藉:因为泰国对邻国和更远的国家的销售额持续增长;去年,中国取代美国成为泰国最大的客户。
But the new version is set in China, where the title character, a 12-year-old named Dre Parker (Jaden Smith), has moved with his widowed mother Sherry Parker (Taraji P Henson).
但新版影片将场景设置在中国,片中12岁的主角德雷·帕克(贾登•史密斯饰)随单亲妈妈雪莉·帕克(泰拉吉•汉森饰)一同移居中国。
He said that since the third meeting of the China-Vietnam steering committee on cooperation last year, the pragmatic cooperation between the two countries had achieved new progress.
他说,自去年中越双边合作指导委员会第三次会议以来,两国各领域务实合作取得了新的进展。
And I promise that in the New Year, we will continue to work with you to further promote the growth of China-EU ties.
使团将一如既往地同大家一道,在新的一年里为推动中欧关系迈上新台阶而共同努力。
The China-Russia crude oil pipeline project will be completed on schedule in the second half of this year and bilateral energy cooperation is expected to make new breakthroughs.
下半年,中俄原油管道项目将如期竣工,双方能源合作有望实现新突破。
According to an elderly lady living in India, the activities recalled her memory of the Chinese New Year when she was living in China as a youngster.
大家对今年的活动形式更是赞不绝口。一位老华侨表示,这些活动让她找到了年轻时在中国过年的感觉,能在印度重新回味过去的时光,感到非常高兴。
The year 2007 saw new changes in the world and China has also made new progress.
2007年,世界发生了新变化,中国也取得了新进步。
Next year will be the 35th anniversary of China-EU diplomatic relations. It will be a new starting point with plenty of potentials and opportunities.
明年将是中欧建交35周年,中欧关系面临新的起点和新的机遇。
Mobile phone users in China will need to limit the number of Chinese New Year text messages they send during Spring Festival as part of a crackdown on spam messages.
春节期间,为打击垃圾短信,中国的手机用户们需要减少拜年短信的数量。
Mobile phone users in China will need to limit the number of Chinese New Year text messages they send during Spring Festival as part of a crackdown on spam messages.
春节期间,为打击垃圾短信,中国的手机用户们需要减少拜年短信的数量。
应用推荐