This code is similar to the ADB equivalent shown in Listing 5, so I won't go over it in detail.
此代码与清单5 中所示的ADB 对等项类似,因此这里就不详细讨论了。
You can now see in your device that Superuser app is prompting you to allow the ADB root access.
现在,您可以看到您的设备,超级用户的应用程序是提示你,让亚行的根访问。
Smaller countries such as Cambodia urged the ADB to focus its lending on the poorest Asian states.
较小的国家,如柬埔寨,则呼吁亚洲开发银行把其借贷集中在最贫穷的亚洲国家上。
The ADB warns that inflation in the region will accelerate and could reach a 10-year high in 2008.
亚洲开发银行警告说这一地区的通货膨胀将会加速,在2008年达到近十年来的最高点。
Because Japan is one of the largest shareholders of the ADB, the President has always been Japanese.
因为日本是亚开行大股东之一,所以该行行长一直以来都是日本人。
The problem was circumvented with the ADB agreeing to implement projects in India on a “one by one” basis.
最终,亚行同意在印度“逐一”实施项目,从而绕过了这个问题。
The end result is yet another set of rules for importers to work out, says Jayant Menon, an economist for the ADB.
ADB的一位经济学家JayantMenon说,“最终结果并非是给出口国来执行的另一套规则。
The ADB is doing its part, having raised local currency bonds in China, the Philippines, Thailand and Malaysia.
亚洲开发银行正在做其中一部分工作,在中国、菲律宾、泰国和马来西亚发行本币债券。
But until such comforts are within the poor's reach, the ADB is right to track the prices the poor actually pay.
但是当这些舒适穷人能够真正得到的时候,亚洲开发银行才正确追踪到穷人实际上支付的价格。
He was previously special advisor to the ADB President in charge of regional economic cooperation and integration.
曾任亚洲开发银行行长的顾问,主管地区经济合作和一体化。
Rajat Nag, managing director general for the ADB, says economic growth must be inclusive or it could be compromised.
亚行常务总干事纳格说,经济增长必须是广泛性的,否则结果将大打折扣。
Cambodia and other still-poor countries angrily rejected the report's suggestion that the ADB abandon poverty relief.
对于报告中提出的ADB应放弃减贫计划,柬埔寨及其他仍旧比较贫穷的国家表示强烈反对。
The ADB report says that, even if the markets may have reached bottom, the eventual recovery could still be drawn-out.
亚洲开发银行的报告指出,即使市场可能已经触底,最终的复苏可能也要拖很长时间。
The ADB has forecast 7.6% growth for the region in 2008, down from 8.7% in 2007, which was the highest in two decades.
ADB预测该地区2008年的增长率为7.6%,低于07年的8.7%,后者是二十年来最高的。
Some 80% of the region's population and much of its economic activity are within 100 kilometers of the coast, the ADB said.
亚洲开发银行说,这一地区80%的人口和大部分经济活动都集中在海岸线100公里以内的地区。
The other main reason to worry about widening inequality, says the ADB, is that it can threaten growth if it results in social unrest.
亚发行认为,担忧不平等加剧的另一个主要理由是,如果它导致社会动荡不安的话,它可能危及经济增长。
The ADB says that at present, half of all Asians live without basic sanitation and 900 million of them lack access to electricity.
亚行表示,目前,亚洲一半的人没有基本的卫生条件,9亿人缺乏电力供应。
Other participants at the ADB forum on climate change at its headquarters think nations cannot afford to set aside climate concerns.
在亚行总部,参加气候变化论坛的其他与会者认为各国不能搁置气候问题。
The JiBX unwrapped support is also somewhat more stable than the ADB version, because it has been fully supported since Axis2 1.1.1.
JiBX取消包装支持也比ADB版本更为稳定一些,因为从Axis21.1.1 起就提供了全面支持。
The U. S. and Japan each have stakes of over 15% in the ADB, while China, whose economy is now larger than Japan's, holds only 5.5%.
美国和日本在亚洲开发银行分别拥有超过15%的权益,而经济规模已超日本的中国仅持股5.5%。
As with the ADB unwrapped code, it's much easier to understand and work with the unwrapped form of the service calls than with the direct code.
和ADB取消包装代码类似,理解和使用服务调用的取消包装形式比使用直接代码简单得多。
Indeed, the ADB report is only the latest in a series of papers arguing that climate changes related to emissions will reduce world food production.
事实上,已经有一系列文章论证与温室气体排放相关的气候变化将导致世界粮食产量降低,亚开行的报告只是其中最新的一篇。
But the ADB said the answer was not to try and turn back the tide of globalisation but to ensure employment opportunities were made more widely available.
亚洲发展银行认为解决方法不是去改变全球化的局势而是保证就业机会的平等。
Those changes, especially the higher temperatures and a rising incidence of storms, could combine to cut rice yields and otherwise damage crops, the ADB said.
亚洲开发银行说,这些变化可能导致大米减产,并给在其他方面对作物造成损害,尤其是气温升高和风暴越来越频繁的现象。
Of the many donors in Cambodia, only the World Bank, the ADB and Japan are really building the things that people need, such as roads, schools and hospitals.
在对柬援助的贷款中,只有世界银行,亚洲开发银行和日本做了一些实事,例如修建了道路,学校和医院。
By 2014, once this route is operating, it would carry almost 7m tonnes of cargo among Greater Mekong countries, rising to 26m tonnes by 2025, the ADB reckons.
截至2014年,如果这条线路能够投入运行,将会承担大湄公河流域国家7百万吨的货物流量;到2025年,ADB预计这一数据将会达到2600万吨。
China: the project executing agency will have the initiative responsible for all the work of the project process and regularly inform the ADB project's progress.
中国:中国的执行机构将具有项目实施的主导权,负责项目过程的各项工作并定期向亚行通报项目进展情况。
China: the project executing agency will have the initiative responsible for all the work of the project process and regularly inform the ADB project's progress.
中国:中国的执行机构将具有项目实施的主导权,负责项目过程的各项工作并定期向亚行通报项目进展情况。
应用推荐