The American dream is beginning to turn sour.
美国梦正开始破灭。
Strangely, this American enemy is as abstract as the American dream.
奇怪的是,这个美国敌人就像美国梦一样抽象。
Increased inequality and decreasing mobility pose a fundamental threat to the American Dream.
不平等的加剧和流动性的下降对美国梦造成了根本上的威胁。
Ask most people how they define the American Dream and chances are they'll say, "Success."
如果问大多数人如何定义美国梦,他们很可能会说:“成功。”
Before we give up the American dream, I suggest all readers reconsider selling off their biggest possession! According to the passage, which of the following statement is true about Jane?
在我们放弃美国梦之前,我建议所有的读者重新考虑卖掉他们最大的财产!根据短文,下列哪个关于简的说法是正确的?
They are seen as abandoning both modern conveniences and the American dream of success and progress.
他们被视为同时抛弃了现代化便利和关于成功与进步的美国梦。
Perhaps because going to college is so much a part of the American dream, many people go for no particular reason.
也许因为上大学是美国梦的重要组成部分,许多人去大学并没有什么特别的原因。
Overwhelmingly, the results show that today, the idea of the American dream—and what it takes to achieve it—looks quite different than it did in the late 20th century.
结果显示,绝大多数人认为,如今人们对美国梦的看法以及实现美国梦所需的条件与二十世纪末人们的看法相差很大。
We have many cultures, many ideas, and traditions, but all of us have the same dream. That dream is the American dream.
我们有许多不同的文化、观念和传统,但大家都有一个同样的梦想:这就是美国梦。
And so these miners lived — as they died — in pursuit of the American Dream.
所以,这些矿工的生活就是追寻美国梦,他们也因此丧命。
But we have perverted the American Dream.
但是我们现在扭曲了美国梦。
The American dream I believe in now is a Shared one.
现在在我看来,美国梦更是一个分享的梦。
For all the cynicism that pervades our society lately, many of us still believe in the American Dream.
对那些后来渗透到我们社会中的那些愤世嫉俗来说,我们许多人仍然相信美国梦。
We are rewarding work and helping more of our people reach for the American Dream again.
我们的工作时有益的,来帮助我们更多的人民再次达成美国梦。
Third, we’re restoring the home as a source of stability and an anchor of the American Dream.
第三个方面,我们正在修复家园,这是社会稳定的源泉,也是美国梦的支撑物。
他得到了的是美国人的梦!
The green card was a passport to the American Dream.
因为绿卡就是一张完成美国梦的通行证。
This is a challenge to the American dream. But it is also an opportunity for clever companies.
对于美国梦,这是个挑战,但对聪明的公司而言未尝不是个好机会。
We believed in keeping the American dream alive for all people.
我们坚信要让每个人都切切实实感受到“美国梦”的存在。
In the American mind, renters are regarded as an unsavorylot, willful dissidents from the American dream.
在美国人的脑子里,租房者被视为是穷困潦倒、存心与美国梦作对的人。
With nothing but $25 and a backpack, Adam Shepard set out to prove whether the American Dream still exists.
亚当·谢巴德随身携带25美元和一个旅行包,就走上证明美国梦是否依然存在的探索之路。
The kitchen had taken central place in the American dream.
厨房已经在美国人的梦想中占据了中心位置。
The American Dream has many couples dreaming of buying a first home and perhaps even starting a family.
有很多恋人的美国梦就是买第一套房子,也许就此开始家庭生活。
But stagnant rates of mobility risk turning the American dream to delusion.
但是停滞不前的流动率,极可能使美国梦成为妄想。
It is a central part of the American Dream.
这也正是所谓美国梦的核心所在。
There's something about the American Dream that leads to overdoing everything.
“有些是因为美国梦导致的过度做任何事”。
Dow's success has delivered the nice homes, good schools and ball parks that make up the American Dream.
陶氏的成功已经实现了好家、好学校、球场这些组成美国梦的要素。
This isn't the American dream my family envisioned.
这不是我们家预想的美国梦。
This isn't the American dream my family envisioned.
这不是我们家预想的美国梦。
应用推荐