Workers are sifting through the wreckage of the airliners amid growing evidence that the disasters were the work of terrorists.
在越来越多证据证明这些灾难是恐怖分子所为的同时,工人们正在仔细检查那些客机的残骸。
Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.
总统通过译员说会谈进展良好。
Speaking through an interpreter, Aristide said that Haitians had hoped coups were behind them.
通过口译员,亚里斯蒂德说海地人希望政变再也不发生了。
I had heard through the grapevine that he was quite critical of what we were doing.
我已经私下听说他对我们的工作十分挑剔。
He found that nine-month-old infants could be taught through repeated show and tell to recognize the names of objects that were foreign to them.
他发现,通过重复展示和告知,九个月大的婴儿可以识别陌生物体的名字。
All through supper his spirits were so high that his aunt wondered what had got into the child.
吃晚饭的时候,他的情绪一直很高涨,他的姨妈都在想这孩子到底怎么了。
I was traveling alone through the UK. To reach places that were off the public transportation map, I bought an old car, which cost most of my money.
我一个人在英国旅行,想要到达公共交通地图上没有显示的地方,我买了一辆旧车,花了我大部分钱。
The streets were hot and dusty on the summer day, and the sun was so bright that it even shone through the haze over Coketown, and could not be looked at steadily.
夏天的街道又热又满是灰尘,太阳是那么明亮,它甚至穿透了焦化镇上空的阴霾,使人们不能稳定地看到它。
What they did is that they scanned the brains of rats while they were in a maze and after they went through the maze.
他们在老鼠处在迷宫中及脱离迷宫后,分别对它们进行了脑扫描。
This practice was justified by the claim that women were needed at home, and it kept juries unrepresentative of women through the 1960s.
他们为这种做法辩解,声称家里需要女性;于是,陪审团没有女性代表的状况持续了整个20世纪60年代。
Given the amount of time we spend in classrooms, and the number of shoes that pass through them every day, you may well understand me if I were to propose a no-shoes-in-the-classroom rule.
考虑到我们待在教室里的时间,以及每天在教室里走动的鞋子的数量,如果我要提出一条“教室内不穿鞋”的规则,你可能会非常理解我。
There were so many people at the temple fair that we could only elbow our way through the crowd.
庙会上非常多人,以致于我们只能挤过人群。
Iconoclasts, either because they were born that way or through learning, have found ways to work around the perceptual shortcuts that plague most people.
要么天生如此,要么后天习得,总之传统叛逆者找到了困扰大多数人的认知捷径的替代方法。
Rani's friendliness—her warm smile, her nods, her 'I'm here for you' attitude—were all silent signals that didn't travel through wires.
拉尼的友善——她温暖的微笑,她的点头,她的“我在这里为您服务”的态度——都是无声的信号,这不会通过电线传播。
The youngster's cheeks were in such a glow that it showed even through her sun-browned skin.
小女孩的双颊红扑扑的,棕黑色的皮肤在阳光下闪闪发光。
A reliance on the management of resources through cooperative action reduced their flexibility of action, so that when poor seasons occurred, people were seriously hurt.
对通过合作行动管理资源的依赖降低了它们行动的灵活性,因此,当出现歉收季节时,人们便受到严重的伤害。
GROSS: Now, let's talk more about the FBI documents that you were finally able to get through the Freedom of Information Act.
葛洛斯:现在,让我们来谈谈你通过情报自由法最终得到的列侬fbi档案。
The musician had pressed up 10, 000 copies of his CD in anticipation of 10, 000 orders that were sure to come through that week.
这个音乐家已经堆放了一万份他CD的拷贝,预计着通过那个礼拜可以收到一万份的订单。
Another change separates the evictable pages from the unevictable pages (such as those that were locked through mlock).
另一项更改分离了可收回的页和不可收回的页(比如通过mlock锁定的页)。
We cut back in terms of costs of course but we had faith in what we were doing and the feeling that we were doing something of value saw us through.
我们当然也对成本有所削减,但我们对所做的一切非常有信心。我们感觉所做的一切都是有价值的,这种想法帮助我们渡过了难关。
I didn't know where to go and how to find courage to break through the barriers that were holding me back.
我不知道该何处何从,我也不知道该如何找到勇气突破这种阻碍我的障碍。
Scientists believe that these are parts of volcanoes that were formed when molten rock pushed upward through the earth’s crust.
科学家们认为这些岩石组织是火山的组成部分,是当熔岩向上涌过地壳时形成的。
The study also found that women were most satisfied with products that evoked positive emotions through the ad campaigns.
研究同时发现女士最满意那些通过广告活动唤起正面情绪的产品。
Now that all necessary schema changes were implemented through migrations, we can upload the XML data into the XML_CONTENTS table.
既然已经通过迁移实现了所有必需的模式修改,就可以将XML数据上载到xml_contents表中。
Looking at the schedule, ASDI was very concerned that we were almost halfway through the project yet still performing detailed design.
看看时间进度表,ASDI非常担心我们用了一半的时间,却仍然在进行详细的设计。
A thick screen had been placedbetween his cathode emitter and the radiated cardboard, proving that particlesof light were passing through solid objects.
当时,他在阴极发射器与被辐射的纸板之间放置了一道厚厚的屏障,说明光的粒子穿过了固态物体。
Real-world data may refer to files that you forgot to copy over or that require certain configurations that were forgotten during your walk-through.
真实数据可能指您在测试过程中忘记复制或需要某些配置而您又忘记了的文件。
Real-world data may refer to files that you forgot to copy over or that require certain configurations that were forgotten during your walk-through.
真实数据可能指您在测试过程中忘记复制或需要某些配置而您又忘记了的文件。
应用推荐