Shouldn t we create development incentives for regional nodes of food production that can provide sustainable produce for the less sustainable parts of the nation and the world as a whole?
难道我们不应该把世界看作一个整体,鼓励那些高产地区为低产地区生产食物?
They re trying to be warm and familiar when they shouldn t be, she said. It s inappropriate, and that s probably the e-mail I m not going to return.
“他们试图显得热情和熟悉,可是不应该,”她说,“这是不合适的,并且这很可能成为我不会回复的e-mail。”
Shouldn 't have done that. - Are you talking to me?!
真不该那么做-你是在和我说话? !
You shouldn t talk to your children that way.
你不该这么跟你的孩子们说话。
In short, a robot can do the dirty work—the dull, repetitious, dehumanizing and sometimes dangerous work that humans won't or shouldn, t do.
简而言之,一个机器人能做些-枯燥,重复,没尊严,有时危险的苦活,这是人类不能或不应该做的。
I and partners grew up playing in youth, commit tomfoolery, provoked we shouldn"t close to something that belongs to another strange world terrorist curse."
我和伙伴一起从小玩到大,在青年时期的胡闹中,招惹了我们不该接近的东西,那是属于另外一个陌生世界的恐怖祸根。
The calculated results show that the natural convection shouldn′t be neglected for molten steel flowing in tundish because of heat loss.
计算结果表明,高温钢水在中间包内流动时,不能忽略自然对流流动;
The calculated results show that the natural convection shouldn′t be neglected for molten steel flowing in tundish because of heat loss.
计算结果表明,高温钢水在中间包内流动时,不能忽略自然对流流动;
应用推荐