That seems odd; that seems misguided.
那似乎很奇怪,那似乎是错的。
Abbott Larkin? In Stamford? That seems odd.
阿伯特·拉金吗?在斯坦福德?这有点怪。
Maria: Abbott Larkin? In Stamford? That seems odd.
玛丽亚:阿伯特·拉金吗?在斯坦福德?这有点怪。
I'll bet that you sometimes get an idea that seems odd, crazy or just plain brilliant, and I'll also bet that you often filter these thoughts out and take a more established or safer route.
我敢打赌有时候你会这样一些想法,它们很奇怪、很疯狂或者仅仅是朴实的辉煌,我也敢打赌你常常会把这些想法从脑子里清除掉,然后换一种更常规、更安全的思路。
It's odd what a savage feeling I have to anything that seems afraid of me!
我对任何似乎怕我的东西都有一种野蛮的感觉,这真奇怪!
Which seems odd, given that only months earlier, former Sun editor Rebekah Wade, a graduate of a similar management course, was appointed chief executive of News International.
这似乎有点奇怪,因为仅几个月前,一个类似管理课程毕业生、前《太阳报》主编丽贝卡·韦德,被任命为新闻国际集团的首席执行官。
If redistribution is what is sought, it seems odd to suggest that the US should bear the bulk of the cost of a climate change agreement.
而如果追求的是财富重新分配,那么建议美国承担气候变化协议的大部分成本,似乎就有点怪异。
While that may be true, the new zeal in enforcing the rules seems an odd use of park police.
也许这些都属实,但其实对于公园警察来说,在实施新规定上耗费热情,也是个繁琐的工作!
It seems odd that local people and businesses are not allowed access to it.
这似乎让人难以理解当地居民和企业不能用它们。
Many of the three-dimensional works are displayed on a series of large, amorphously shaped islands that resemble flat-topped, pale yellow sand dunes.Initially this seems odd.
立体艺术品多数都陈列在一连串巨大的形状各异的展台上,这些展台很像是淡黄色的平顶沙丘,这一布置起先看上去很怪。
I realize it seems odd to say that of events characterized by panic, a credit crunch, slowing growth and falling stock markets.
我知道,在特点为恐慌、信贷紧缩、增长放缓和股市下跌的情况之下,这么说很显得很莫名其妙。
As odd as this seems, whether it's simply the acuteness of the five known senses or a sixth sense that we humans don't possess, there's nothing paranormal or unnnatural about it.
这看起来古怪,但不管这只是简单的灵敏的五感还是我们人类所没有的第六感, 都没有什么不正常或是不自然的。
Given that the main reason for the recession and the weakness of the recovery is the dramatic increase in private thrift, this seems an odd short-term concern.
假设经济衰退和复苏疲软的主要原因是私人储蓄大幅增加,这看起来像是一个奇怪的短期报道。
This may seems a bit odd - given that kidney stones are partially formed by calcium.
这听起来可能似乎有点不合常理-因为肾结石部分上是由钙组成的。
Even so, it seems odd to say that ratings are more accurate than the market.
虽然如此,有一点很奇怪,就是评分比市场更准确。
So it seems rather odd that they should have signed up for hedge funds which charge annual management fees of 2% plus 20% of any returns.
所以他们没有与那些只收2%手续费及20%收益的对冲基金签约真是相当怪异。
But it seems that a daughter's influence on her dad goes far beyond the odd favour.
但女儿对父亲的影响似乎远不止这每一次的宠爱。
It seems odd that the prime minister has leapt from the over-generosity of the current model to the blunt hand-outs of his preferred one.
英国首相布郎情愿不要目前大方的,而选择碍手碍脚的补贴模式,令人奇怪。
Apart from the 'beyond ironic' section of the Air Miles website's 'With the world in mind' green pages, there seems to be a rash of increasingly odd ways to obtain that precious right to fly for free.
除了航空里程(air Miles)网站上“世界在我心中”绿色页面中的“远超越讽刺”部分外,似乎不断有许多奇怪的方法去获得免费航行的珍贵权利。
But he told the governors that his 13 total championships — two as a player — seems like an odd figure.
但是,他说他对13座总冠军(其中2个是球员时期获得)这个数字感觉怪怪的。
It is that, odd as it now seems, history could one day come to regard Gordon Brown as a rather good prime minister, a much better one than he has been reckoned during his tragicomic premiership.
那就是,历史有一天会把戈登·布朗尊为一位相当杰出的首相,比在他那悲喜交加的首相任内人们所预期的要好得多,不管这看起来有多么奇怪。
It seems odd that an airline would want to train people to deal with catastrophe, but British Airways believes the course engenders customer loyalty and helps calm nervous fliers.
由航空公司来教人如何应对空难似乎有点奇怪,但英国航空认为,该课程有助于培养客户忠诚度,并能帮助飞机乘客放松紧张的心情。
While this might seem odd, if you think about the fact that many species naturally have senses that far more acute than those possessed by humans, it seems less strange.
虽然这仿佛很奇怪,但你想想确实有很多物种自然地拥有比人类更灵敏的感觉,这看起来就没那么怪了。
"It seems odd since I've only met Berlusconi once and that was in an attempt to get aid into Darfur," Clooney said in a statement.
克鲁尼发表声明说:“这貌似很奇怪,因为我只见过贝鲁斯科尼一次,那还是为了援助达尔富尔的事。”
Given France's reputation as the most anti-American country in Europe, it seems odd that McDonald's revival in Europe is being led by a Frenchman, using ideas cooked up in the French market.
鉴于法国是欧洲反美承诺最强的一个国家,而麦当劳却在一个法国人的经营下变得兴盛,这点看起来很奇怪。
While this might seem odd, if you think about the fact that many species naturally have senses that far more acute than those possessed by humans, it seems less strange.
虽然这看起来很奇怪,但你想想确实有很多物种自然地拥有比人类更灵敏的感觉,这看起来就没那么怪了。
While this might seem odd, if you think about the fact that many species naturally have senses that far more acute than those possessed by humans, it seems less strange.
虽然这看起来很奇怪,但你想想确实有很多物种自然地拥有比人类更灵敏的感觉,这看起来就没那么怪了。
应用推荐