那是当然的了。
But that is of course not forever, "he said."
但是,当然不是永远留在阿富汗。
That is of course the core to any successful game.
这理所当然是所有成功游戏的核心。
Without connection pooling, that is of course expensive and not recommended.
如果没有连接池,代价当然会很高,也不会建议那样做。
But that is of course a drop in the bucket compared to the number of companies that use Microsoft Office and its other enterprise solutions.
但这比起微软的Office和其他企业解决方案,当然只能是小巫见大巫。
And that is of course at the core of the famous Socratic thesis, that all virtue is a form of knowledge, all the virtues require knowledge and reflection at their basis.
而这正是,著名苏老论点的核心,所有美德都是一种知识形式,所有美德都需要,知识与反思作为其基础。
We based our prediction on past market share data, but that is of course a simplified view of something that depends on a number of factors, many of which change over time.
其他考虑因素此预测是依据过去市场份额数据的基础上完成的,当然这是一个将很多因素简化得出的一个结果,实际上很多东西都会随着时间而发生改变的。
“That is of course quite an impossible suggestion, ” he wrote to his nephew, who had conveyed an American publisher’s suggestion that the great man write his life story.
一位美国出版商也曾透过弗洛伊德的侄子建议,认为一个伟大的人应当写下自己的故事。 “这根本行不通,”弗洛伊德回信说。
Of course part of what made this find so unusual is that the Antikythera Mechanism is constructed of bronze.
当然,令这一发现如此不寻常的部分原因是天球仪由铜构成。
It is possible that in the course of time a cure for cancer will be found.
治疗癌症的方法终有一天能找到。
It's nice to say that knowledge is power, but of course that's a bunch of hooey!
说知识就是力量很好,但那当然是一派胡言!
Of course; that is why I have come.
当然;那就是我来的原因。
The answer we'll propose of course is that their behavior is largely a matter of natural selection.
我们给出的答案当然是它们的行为大部分是自然选择的结果。
Of course, another way that humans can interrupt the normal process is fishing.
当然,另一种人类可以干扰正常过程的方式是钓鱼。
The challenge here, of course, is ensuring that what an amateur community considers to be responsible.
当然,这里的挑战是,要确保业余社区考虑的东西是负责任的。
As a result of the above problems, therefore, we feel that the most suitable course of action is to return to you unpaid any of the goods considered unsatisfactory.
由于上述问题,因此,我们认为最合适的做法是退回你方认为不满意的任何货物,并不予支付。
Consequences follow from this, of course, some of which are that ambition is driven underground, or made sly.
当然,这样带来了一些后果,其中的一些后果是人们将野心埋在心底,或者隐藏的很好。
The challenge here, of course, is ensuring that what an amateur community considers to be responsible, actually is.
当然,这里的挑战就是要确保非专业社区认为是可靠的,而实际上也的确如此。
The reason, of course, is that costs have rocketed and ticket prices have stayed low.
原因当然是成本飞涨,而票价一直保持在低位。
The problem with the joke, of course, is that it's not funny.
当然,这个笑话的问题在于它并不好笑。
Plummer told them, "Of course not." He emphasized that Huawei is not a state-owned company.
普卢默告诉他们:“当然不是。”他强调华为并不是一家国有企业。
There is a danger, of course, that play may be misinterpreted or not recognized as play by others, potentially leading to aggression.
当然,有一种危险存在,即玩耍可能被他人误解或不被认为是玩耍,从而潜在地导致攻击。
The risk is of course that innovation may frequently lead to imitation.
当然,创新的风险是可能会经常被模仿。
A 100 need not imply that there is no possibility of improvement, only that a student successfully completed the course work.
100分并不意味着没有改进的可能,只表明该学生成功地完成了课程。
That is, of course, their privilege.
当然,那是他们的特权。
The reason, of course, is that on some level they don't want a solution; they want to be validated in their position that the world is out to get them.
因为某种程度上他们不想要解决方案;他们认为世界试图打垮他们,并希望这种立场得到认可。
Of course, Ne Zha in that TV series is not as great as Sun Wukong.
当然,那部电视剧里的哪吒不如孙悟空那么伟大。
That reminds me, in the final week of the photography course, is it right that there's a visit to a show in the local area?
这提醒了我,在摄影课的最后一周,我们要去参观当地的一个展览,对吗?
That is, of course, impossible.
当然这是不可能的。
That is, of course it takes many, many years for a woman to cultivate a smile that one suspects is there, but one can't be sure of, and which certainly disappears when scrutinised head on.
那就是,当然,蒙娜丽莎这部作品要达到我们怀疑有“笑”的效果(但没人敢确定是不是真的是笑)要很多很多年,,当近距离直视这部作品的时候又看不出她的笑容。
应用推荐