He has long been held in cordial contempt by his colleagues: now that contempt was no longer cordial.
长期以来,他的同僚们虽然看不起他,却还是对他有些亲切感;现在,除了看不起之外,亲切感都没有了。
There was a prima facie case that a contempt of court had been committed.
初步看来,这是一起蔑视法庭的案子。
Newman wrote, "that I am tempted to define 'journalism' as 'a term of contempt applied by writers who are not read to writers who are.'"
纽曼写道:“我想把‘新闻’定义为‘没有学问的作家’用来对‘有学问的作家’的轻蔑用语。”
I shall treat that suggestion with the contempt it deserves.
我对那项建议当然会不屑一顾。
Coleman in his early work held athletics in contempt, arguing that they crowded out schools' academic missions.
科尔曼在他早期的著作中对体育运动嗤之以鼻,他认为体育运动排挤了学校的学术使命。
Lo, I teach you the Superman: he is that sea; in him can your great contempt be submerged.
大家注意啦,我教你们什么是超人:他就是那大海;你们的大轻蔑可以被淹没在他之中。
They took it without thanks, looking at him curiously and uneasily; learning from him maybe at that moment their first lesson in contempt.
他们连谢都没谢一句就拿走了,带着好奇,心神不安地看着他;也许那一刻他们从他身上第一次学会了轻蔑。
This is in contrast to many other jurisdictions, which require that, for there to be contempt, a comment must create a “real risk” of prejudicing the administration of justice.
这同其他国家的司法机关形成鲜明对比——在其他国家,起诉需要有蔑视行为的存在,所告发的评论必须制造阻碍司法行政的“真正风险”。
In some organizations, the notion that the volume of logic may have relevance has been controversial, at times garnering a degree of skepticism and even contempt.
在一些组织中,逻辑的容积可能有关联性的想法已经引起争论,有时候会受到某种程度的怀疑,甚至轻视。
The feelings that she silently conveyed were not lost on him: it was contempt infused with condescending love.
她的沉默表明并没有完全对他失望,而是一种蔑视中混和着卑微的爱。
The automatic admiration for all things American that many Chinese once felt has given way to a much more nuanced and critical view of US weaknesses - verging, for some, on contempt.
许多中国人一度对美国的一切事物不假思索地崇拜,如今则用一种更加细致、更带批判性的目光来审视美国的种种弱点,某些人的态度甚至近乎蔑视。
His cocky contempt for authority led him to question received wisdom in ways that well-trained acolytes in the academy never contemplated.
他自信大胆的藐视权威,问到的问题很多都是学校里受过良好训练的助教也从来没考虑过的。
The media lawyer Geoffrey Robertson QC said Lord Denning ruled in the 1970s that "whatever comments are made in parliament" can be reported in newspapers without fear of contempt.
卫报的律师杰弗-罗宾逊QC称早在20世界70年代丹宁国王就已规定“议会无论遭到何种评论“都可以在报纸上公布于众,不必惧怕遭蔑视议会的指责。
Far worse, from their point of view, is the indifference or contempt of the young for a rich, complex, ancient art of colour and form that goes back 500 years and takes a lifetime to master.
他们认为,更糟的是年轻人对这门珍贵、复杂、古老的造型与色彩的艺术不感兴趣甚至轻视。这门艺术有500年的历史,需要花一生的时间才能精通。
The problem with this word isn't just that it's overused. The biggest problem I have with "whatever" is that it expresses contempt.
这个词的问题不出在它被人过分使用,它最大的问题是,每每听到这个词,就感觉我在表示我的不屑。
She drank a little milk as temporary refreshment - to the surprise - indeed, slight contempt - of Dairyman Crick, to whose mind it had apparently never occurred that milk was good as a beverage.
她喝了一点儿牛奶,当作临时的点心——牛奶场的老板克里克大吃一惊,说实在的,还有点儿瞧不起——显然他从来没有想到牛奶还是一种上好的饮料。
If a woman makes every effort to keep her husband sticking around all the time, that will surely use up the passion soon and lead to enmity and contempt between them.
女人若是处心积虑地要老公和你每天黏在一起,是很容易消耗完彼此的热情和激情的,夫妻容易产生敌视与轻视情绪。
Their contempt for the Tories as “myopic, ignorant little Englanders” was matched only by their fear that David Cameron's party was hellbent on destroying the European Union.
他们藐视保守党,认为该党是“目光短浅、无知自大的小英国佬”,仅仅因为他们害怕大卫•卡梅隆所领导的党派会竭尽全力摧毁欧盟。
In a speech in 2003 he noted that over the preceding year more than 70 contempt-of-court cases had been considered sufficiently serious to warrant investigation by his office.
在2003年的一番演说中他指出,就在去年,有70余件“蔑视法庭”的案件足够严重到可以批准调查。
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
我们被那些安逸人的讥诮,和骄傲人的藐视,已到极处。
With public contempt for MPs so widespread, Brown will have to hope that the public simply no longer cares what happens in the Commons.
由于在议会当众出丑,布朗只能寄希望于民众不关心议会里发生了什么。
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
因惧怕大众,又因宗族藐视我使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出。
A decade ago most doctors held the same contempt for keto. An Atkins-like diet that worked as well - and often better - than antiepileptic drugs?
十年前,大多数医生会相信酮类治疗癫痫的效果比药物还好吗?
Because I know that is a man of weak, that for my contempt.
因为我知道那才是一个男人的软弱,那为我不齿。
Because I know that is a man of weak, that for my contempt.
因为我知道那才是一个男人的软弱,那为我不齿。
应用推荐