It seems that while the Dodgers are eager to have him, he is still open to offers.
似乎道奇队很想要他,而他仍在考虑其他队的出价。
If not, how do you feel when others do that while having dinner with you?
如果没有,当别人和你一起吃晚饭时,你感觉如何?
Toad looked desperately this way and that, while the other animals waited in grave silence.
托德绝望地东张西望,而其他动物却在肃穆的沉默中等待着。
Another is that while nowadays reproduction is easy, it was not so easy in Roman times.
另一个原因是,虽然现在的复制很容易,但在罗马时代是不那么容易的。
It has been acknowledged that while kids may welcome pediatrician's recommendation, their parents may doubt its feasibility.
众所周知,虽然孩子们可能赞同儿科医生的建议,但他们的父母可能会怀疑这种建议是否可行。
They point out that while deer made up a major part of their diet, there are no drawings of deer.
他们指出,虽然鹿是他们饮食的主要组成部分,但却没有鹿的图画。
I think we need to stress that while there will be some job changes, there won't be anyone getting dismissed.
我认为我们需要强调的是,虽然会有一些工作变动,但没有人会被解雇。
The result is that while about forty percent of Chinese primary school students need glasses, only three percent of Australian children do.
结果是,大约40%的中国小学生需要戴眼镜,而只有3%的澳大利亚孩子需要。
I imagine that, while money is indeed wonderful and necessary, rereading an author's work is the highest currency a reader can pay them.
我想,虽然金钱确实是美好和必要的,重读作者的作品是读者能支付给他们的最高货币。
Rousseau wrote in his Confessions that while he considered tears the most powerful expression of love, he also just liked to cry over nothing.
卢梭在《忏悔录》中写道,虽然他认为眼泪是最有力的爱的表达,但他也喜欢为小事而哭。
It is plain that, while animals learn about things by their senses as we do, they do not think nearly as much about what they learn.
很明显,虽然动物也像我们一样通过感观来学习,但它们对自己所学的东西思考得并不多。
They reasoned that while some evolutionary changes involve the loss of genes and are therefore irreversible, others may be the result of genes being switched off.
他们推断,虽然一些进化上的变化涉及基因的丢失,因此是不可逆转的,但其他的变化可能是基因被关闭的结果。
So what Kennedy was referring to was that while GDP has been the most common method for measuring the economic activity of nations, as a measure, it is no longer enough.
因此,肯尼迪所指的是,虽然GDP 是衡量国家经济活动最常用的方法,但作为一种衡量标准,它已经不够合理了。
A survey of entrepreneurs who started companies last year shows that while virtually all did substantial preparatory research and planning, only half used that work to produce a formal business plan.
一项对去年创办公司的企业家的调查显示,尽管几乎所有人都做了大量的准备研究和计划,但只有一半人利用这些工作制定了正式的商业计划。
The paradox of exercise is that while using a lot of energy it seems to generate more.
锻炼的矛盾之处在于消耗很多能量却似乎又产生更多能量。
It just so happened that while she was sipping some tea, one of the cocoons that she had collected landed in the hot tea and started to unravel into a fine thread.
事情是这样的,当她喝着茶的时候,她收集的一个蚕茧落在热茶里,然后蚕茧开始散开,变成了一根细线。
The latest evidence suggests that while it isn't ideal, it might help.
最新证据表明,虽然这并不理想,但可能会有所帮助。
This means that while raindrops can form, chemicals are often spread far and wide and potentially damage the environment.
这意味着,雨滴形成的同时,化学物质通常会扩散到很远很远的地方,有可能破坏环境。
It clearly showed that while likability can lead to healthy adjustment, high status has just the opposite effect on us.
这清楚地表明,虽然可爱可以帮助良好的调整,但地位高对我们的影响恰恰相反。
It's telling that, while Google began life as a PhD thesis, Facebook started as a tool to judge classmates' appearances.
这说明,当谷歌的创始从博士论文开始时,Facebook 则以作为判断同学外表的工具为起点。
The RA of two years added that while some conflicts "provided more multicultural acceptance and melding", there were also "jarring cultural confrontations".
成立了两年的研究协会补充说,虽然一些冲突“提供了更多的多元文化接纳和融合”,但也有“不和谐的文化对抗”。
Research suggests that while an unmade bed may look scruffy, it is also unappealing to house dust mites thought to cause asthma and other allergies.
研究表明,虽然一张未经整理的床看起来很肮脏,但它无法吸引那些被认为会引发哮喘和过敏症的屋尘螨。
On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.
另一方面,有些批评家指责他虽然善于观察,却没有推理能力,对此他既不接受也不支持。
It was clear after the incident that, while she may have answered truthfully in the strictest sense of the word, Sheryl was actually trying to delude Sergei.
事件发生后,虽然从严格意义上讲,谢莉尔可能是如实回答,但实际上她是想欺骗塞奇。
A bonus with the "keep-moving principle" is that while we keep moving, we don't have a chance to worry.
“不断前进原则”的一个好处是,当我们不断前进时,我们没有机会担心。
The government said that while Bhutto dodged the attack, the power of the blast struck her head against the car's skylight, causing her skull to crack and die.
政府说,布托在躲避袭击的时候,爆炸产生的威力使她的头撞在车的天窗上,导致她头骨碎裂而死亡。
Daphna Joel, who led the study, said her research found that while there are some gender-based similarities, many different types of brain can't always be distinguished by gender.
主持这项研究的达夫娜·乔尔说,研究发现,即使存在部分以性别为基础的相似点,许多不同类型的大脑也并非总是可以通过性别来区分。
I had advised the kids that while verbs may seem dull, most of the fun things they do throughout their lives will be verbs.
我告诉过孩子们,虽然动词似乎很乏味,但是他们毕生所做的大部分有趣的事情都是动词。
I had advised the kids that while verbs may seem dull, most of the fun things they do throughout their lives will be verbs.
我告诉过孩子们,虽然动词似乎很乏味,但是他们毕生所做的大部分有趣的事情都是动词。
应用推荐