比日本还严重?
But in another way America is more exposed than Japan was.
但从另方面讲,美国比日本更危险。
He has visited every country in Asia other than Japan.
除了日本之外,他访问了所有的亚洲国家。
No Asian country has honored Lincoln more durably than Japan.
没有哪个亚洲国家能像日本那样长期对林肯保持尊敬。
They come somewhere in between, though closer to India than Japan.
他们处在中间,更接近印度人而不是日本人。
But in China, Obama's popularity is less than in Europe, than Japan or Southeast Asia.
但是在中国,奥巴马的支持率比在欧洲,日本和东南亚地区低。
What will happen when China becomes as big as the U. S. (or at least bigger than Japan)?
当中国变得跟美国一样大(或是至少比日本大)的时候,会发生什么事?
They have over a billion people to support on an economy which is marginally bigger than Japan.
他们国家有超过十亿的人口,数量上是高于日本。
The IMF estimates that America and Britain have faster trend growth rates than Japan or the euro area.
国际货币基金组织估计美国和英国的潜在增长率比日本和欧洲地区要高。
If emerging Asia needs a warning of the dangers of relying on exports, it need look no further than Japan.
如果新兴的亚洲需要一个依赖出口的危险性的警告的话,不妨看看日本。
Asian countries, other than Japan, accumulated the surpluses largely by supplying cheap goods and services to the us.
除了日本,亚洲国家积累盈余的主要途径是向美国提供廉价的商品和服务。
That was as it should be: China imported 444m tonnes of seaborne iron ore last year, more than Japan and Europe together.
情况本应如此:中国去年进口了4.44亿吨海运铁矿石,超过了日本和欧洲进口量的总和。
No country faces that choice more painfully than Japan, scarred by nuclear energy but also deprived of native alternatives.
日本面临的选择比任何其他国家都痛苦,害怕核能,但是又没有其他选择的余地。
The highly indebted countries you keep hearing about, like Greece and Ireland, have much smaller debt burdens than Japan.
当然像希腊和爱尔兰,虽然我们也经常听说,他们也都是高负债率的国家,但是他们所负的债务都远远小于日本的。
Indonesia is in a very active seismic zone, also, but by virtue of it's larger size than Japan, it has more total earthquakes.
印度尼西亚也在一个非常活跃的地震带上,但是由于它面积比日本大,所以总的地震次数要比日本多。
And even in America, which has fewer demographic problems than Japan, there are not enough new savers coming along to replace them.
然而即使是在美国,面临着比日本小得多的人口缩减问题,仍然找不到足够的新储蓄人代替老一代成为市场的主力。
China is indeed America's biggest foreign lender - it owns about 1.2 trillion dollars of debt - more than Japan, the UK and Brazil.
中国确实是美国最大的借贷者——它拥有1.2万亿美元的债权——多于日本、英国和巴西。
True, America depends more than Japan on foreign lenders. But it is not, as some claim, a few steps behind Greece on the road to fiscal ruin.
确实,美国比日本更依赖从国外借贷,但它并不像有些人说的那样:在财政崩溃之路上距希腊只有几步之遥。
Since we are, if anything, in worse shape now than Japan was in 2000, an inflation target of at least 3 percent would very much be in America's interest.
因为我们现在与比日本在2000年有什么可比的话,那只会是更糟,一个至少为3%的通胀目标是美国利率的迫切需要。
There is almost no geologic setting in the world more dangerous for nuclear power than Japan — the third-ranked country in the world for nuclear reactors.
日本这个全球第三的核电国家,其危险的地质条件却是全世界绝无仅有。
America relies more on foreigners to buy its debt than Japan does, but many of those foreigners are official buyers such as central Banks with little alternative.
比起日本,美国更加依赖于外国购买其国债,而这些外国投资者中大多数是官方的购买者,比如央行,这就使得美国没有什么选择的余地。
America relies more on foreigners to buy its debt than Japan does, but many of those foreigners are official buyers such as central Banks with little alternative.
比起日本,美国更加依赖于外国购买其国债,而这些外国投资者中大多数是官方的购买者,比如央行,这就使得美国没有什么选择的余地。
应用推荐