• Question: What role does China play in the Six-Party Talks?

    记者问中国方会谈中发挥什么样作用

    youdao

  • China, which was far less powerful then, dragged its heels for a while in international arms-control talks.

    当时没有现在那么强大的中国国际武器控制谈话中拖延了一阵

    youdao

  • Producers of the film are in talks with U.S. distributors for the film's U.S. release, a spokesperson of China Central Newsreel and Documentary Studios told the Hollywood Reporter.

    中央新闻记录电影制片厂发言人告诉好莱坞记者报道说,这部片子制作方正在美国发行讨论这部电影美国发行问题。

    youdao

  • In recent months, China has been working on relevant parties for peace talks through various means.

    一段时间以来中方通过各种途径各方做了劝和促谈的工作

    youdao

  • Emerging countries like India and China should also play a role, he said, in talks that should take place by the year's end.

    印度中国等新兴国家应该今年年底前将会举行会谈发挥作用

    youdao

  • The dispute also threatens planned talks on a 2008 agreement to jointly develop gas fields located near the disputed islands and in other parts of the East China Sea.

    争端威胁到2008年协议达成合作开发争议岛屿附近区域东海其他区域的天然气田对话磋商

    youdao

  • She made specific mention of China - which has hosted talks in Beijing.

    特别提到北京主办会谈中国

    youdao

  • Rice spoke highly of the important role China has played in the course of six-party talks and Shared the viewpoints of the US on this matter.

    赖斯高度评价中国六方会谈进程发挥重要作用介绍了美方的有关看法。

    youdao

  • The parties also highly complimented the important role of China in the talks, expressing thanks to China for its thoughtful arrangements for the parties.

    各方高度评价中方会谈发挥重要作用,并中方各方面所做的周到安排表示感谢。

    youdao

  • Moreover, recent talks between the U.S. and China in Beijing produced only modest accomplishments and little or no progress on fundamental issues, chief among them complaints about currency.

    此外美国最近中国进行对话成效有限一些根本性问题几乎取得进展其中首当其冲的就是人民币汇率问题。

    youdao

  • Moreover, recent talks between the U. S. and China in Beijing produced only modest accomplishments and little or no progress on fundamental issues, chief among them complaints about currency.

    此外美国最近中国进行的对话成效有限,一些根本性问题几乎取得进展其中首当其冲的就是人民币汇率问题。

    youdao

  • The company is striving to broaden its client base in China, and TCS is in talks with some Chinese telecommunications companies and domestic airline operators, Mr. Pande said.

    潘恩迪说TCS正在努力扩大客户基础正在和中国电讯本土航空运营商展开谈判

    youdao

  • The United States and China begin their annual talks on trade and economics in Washington.

    中美华盛顿开始年度经贸对话

    youdao

  • But he said the focus of his talks this week in China and Japan has been "to prevent another provocation from happening."

    表示星期中国日本会谈重点防止再次出现挑衅行为”。

    youdao

  • Standard Chartered entered exclusive talks with the UK lender last month to acquire assets in China, India and Malaysia, hoping to strike a deal within weeks.

    上月,围绕收购RBS中国印度马来西亚资产渣打英国银行进行了排他性谈判,并希望数周内敲定协议

    youdao

  • For the promotion of the Talks, China has been in contact with and working on all parties concerned.

    推动这个进程中方一直与有关各方保持联系沟通,也在有关各方的工作。

    youdao

  • China has actively promoted peace talks and advocated the spirit of solidarity to handle certain disputes in Asia.

    对亚洲地区存在一些矛盾争端中国积极劝和促倡导团结合作精神

    youdao

  • At today's opening ceremony, in addition to offering thanks to China for its efforts which have made the second round of talks a reality, heads of delegations also expressed willingness to cooperate.

    今天开幕式上,各方代表团团长除了中方促成第二会谈做努力表示感谢以外表明了愿意合作态度。

    youdao

  • Q: What efforts have China and other parties made in advancing the six-party talks?

    中方其他各方推进六方会谈进程,究竟都做了些什么努力

    youdao

  • The dispute is the most intractable in a series of financial services issues on the table at next week's top-level talks in Washington between the US and China.

    下周,中美两国将华盛顿进行高层会晤。届时,上述问题此次会议日程一系列有关金融服务业问题棘手一项

    youdao

  • China has confirmed the talks, first reported in Canada's Globe and Mail newspaper, but said no deals were signed and no arms were shipped.

    加拿大环球邮报首次披露中方参加商讨但是中方表示没有签署任何协议,也没有运输武器

    youdao

  • China hosted and fully participated in the Six Party Talks that were held in Beijing this past August.

    今年八月,中国主办全面参与北京进行会谈

    youdao

  • Until recently China, backed by Russia, had blocked the path, insisting that there must also be parallel talks on a treaty to curb an arms race in space (read: American missile defences).

    一直到最近中国俄国支持下坚持讨论同时举行就约束外空军备竞赛条约进行平行的讨论(可以解读为针对的是美国弹道导弹防御)。

    youdao

  • Until recently China, backed by Russia, had blocked the path, insisting that there must also be parallel talks on a treaty to curb an arms race in space (read: American missile defences).

    一直到最近中国俄国支持下坚持讨论同时举行就约束外空军备竞赛条约进行平行的讨论(可以解读为针对的是美国弹道导弹防御)。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定