Imagine taking two IgGs, turning one upside-down and then they're hooked together.
想象一下,取两个免疫球蛋白,把其中一个倒置,然后它们就连在一起了。
Heidi, taking off her apron, rolled it tightly together and put it beside Peter's bag.
海蒂脱下围裙,把它严严实实地卷在一起,放在彼得的包旁边。
One day, while taking a walk together, they crossed a large field.
一天,他们一起散步时,穿过了一大片田野。
I together with my parents was taking walks in the park then.
那时我和父母正在公园散步。
Do you enjoy taking things apart and then putting them back together?
你喜欢把东西拆开然后再组装起来吗?
Consider taking the family out for dinner or all cooking your favorite meal together at the end of a busy day.
应该带全家出去吃个晚餐,或者在繁忙的一天结束后一起准备一顿丰盛的饭菜。
Connect. Designers, I discovered, have a knack for synthesizing--for taking existing elements or ideas and mashing them together in fresh new ways.
我发现设计师有种综合的窍门—收集现有的元素或想法,在以全新的方式将他们糅合在一起。
Adventure can be as bold as skydiving or as ordinary as taking a photography course-the key is doing something fun and new together.
冒险可以像高空跳伞特技表演或者,或者像学摄影课程一样平常。关键是一起做些既新又有趣的事情。
They hacked together a simple routine for taking videos in any format and making them play in pretty much any Web browser on any computer.
他们一起编写了一个简单程序,以使不同格式的视频能够在各种浏览器上被播放。
Putin smiled awkwardly before taking a deep breath: "I prepared her present and we will have breakfast together.
普京尴尬地笑了笑,深吸了一口气后回答说:“我为她准备了礼物,我们还会一起吃早餐。”
Taking a long walk together to talk without our kids may go a long way to soothe worries and regular "parent-only" dates help us reexperience the love that brought us together in the first place.
一起散散步,在没孩子的地方谈谈心,有助于缓解焦虑,而固定的“家长独处”日有助于我们重新体验当初使我们走到一起来的爱的感觉。
But fortunately for the market, customers and vendors are together taking the best of it and building new kinds of software companies that are focused on collaboration.
幸运的是,顾客和供应商已经一起获取了它的精髓,并建立了全新的专注于合作的软件企业。
If you have a baby, consider taking an infant massage class together.
如果你们有孩子,考虑一起参加婴儿按摩班吧。
Imagine someone taking 100 dogs or cats and mushing them all together to make a burger for you.
想象一下,如果有人将100只狗或猫混合在一起做成一个汉堡给你。
Finally he fell asleep, but not without taking with him the tender and despairing image of two people's loneliness together.
他终于睡熟了,但那幅两个人一同孤寂的景象、那幅扯人心弦引人绝望的景象已铭刻心头。
Vickie and I walked to the gym together, after taking all our things to our bags.
薇奇和我一起来到体育馆,并把我们所有的东西都装进了包里。
But the authors say that can be largely addressed through interconnection of the system and by taking advantage of how the different renewables can work together.
但是作者提到这个完全可以通过系统的内部结合来解决,将不同能源的优势结合起来协同运作。
So, if you would like to collaborate on putting together thoughts about note-taking, just comment below or use the contact form.
所以如果你也想一起合作把随记的一些想法聚集在一起,就在下面写下你的评论或是填写联系表格吧。
Tip: Adventure can be as bold as skydiving or as ordinary as taking a photography course-the key is doing something fun and new together.
小贴士:冒险可以像跳伞一样疯狂,也可以是参加摄影课程这样的平凡——关键是做一些有趣的且新奇的东西。
I used the HDR technique by taking 3 photos with different exposure (-1, 0, + 1) and stacked them together in a software.
我曾经采取HDR技术以摄取不同的曝光(- 1,0,1)的3张照片,并把它们一起堆放在一个软件里。
For instance, the duration of a particular task, the probability of taking a particular gateway output, and the probability of some event occurring usually track together.
比如,一个特定任务持续的时间,从某个特定网关输出的机率,还有一些事件发生的机率,通常是相互追踪的。
We all work at taking time to talk with each other. Especially at mealtimes, we all get together to eat and talk. Meals are very lively at our house.
我们都舍得花时间互相交谈,尤其是用餐的时候,我们都聚在一起吃饭和聊天,吃饭在我们家是很热闹的。
We all work at taking time to talk with each other. Especially at mealtimes, we all get together to eat and talk. Meals are very lively at our house.
我们都舍得花时间互相交谈,尤其是用餐的时候,我们都聚在一起吃饭和聊天,吃饭在我们家是很热闹的。
Dr Boss told the meeting, "taking all the data together, we have compelling evidence that nuclear reactions are stimulated by electrochemical processes."
会议中博斯发言说:“从总体数据来看,我们有强有力的证据证明那个电化学反应中产生了核反应。”
Together, the best way we can thank Nelson Mandela for his work is by taking action for others and inspiring change.
我们大家能够感谢纳尔逊·曼德拉的最佳途径,就是为别人做些事情,鼓励作出改变。
But the Congress Party is taking no chances, and is busy trying to cobble together parliamentary support to ensure its survival.
不过,国大党没有心存侥幸,他们为了确保胜利正忙于在议会活动,努力获得议员们的支持。
Our task in working together is to secure a high-growth, low-carbon recovery by taking seriously the global challenge of climate change.
我们团结起来的任务是保持高增长,通过认真应对以后变化的全球挑战来恢复低碳排量。
Our task in working together is to secure a high-growth, low-carbon recovery by taking seriously the global challenge of climate change.
我们团结起来的任务是保持高增长,通过认真应对以后变化的全球挑战来恢复低碳排量。
应用推荐