After they arrive at the centre, tourists can take trips to the moon or go for walks in space.
到达该中心后,游客们可以去月球旅行或在太空漫步。
In the future, you will probably even be able to take a trip to the moon.
在未来,你甚至有可能去月球旅行。
But if you take data on ten thousand earthquakes, you can show there is a significant correlation between minor quakes and where the moon is in its orbit.
但是如果你研究一万例地震,你可以发现在地震和月球在其轨道上所处的位置是有微小的联系的。
The LROC was the first space craft to take high resolution photos of the far side of the moon last March, finally giving scientists a complete picture of the moon.
LROC是去年三月向月球远地侧发射的能够拍射高分辨率照片的第一艘空间飞行器,最终它为科学家们拍摄到了一张完整的月球照片。
If you do expect to take a trip, it's likely to be wildly successful at this full moon. You will wrap up something important.
如你确实期待这次旅程,由于这次的满月它会非常成功,你会完成重要的事情。
It would take six months to reach the red planet, compared with three days to the moon.
相比于三天就能到达月球要六个月才能到达火星。
Take National Geographic's moon quiz.
参考国家地理月球测量结果。
You take the top 10 contestants and play their voices on the Moon, record it and see who sounds the best.
你可以带上前十名的选手,让他们在月球上唱歌并录下来,然后在评选出最佳。
Before we take each series, we brainstorm together and draw images to show how we would like each character to play with the moon.
在我们拍摄每个场景之前,我们一起谋划并且画下来每个我们想表现的和月亮嬉戏的人物形象。
Typically, spacecraft take three days to reach the moon, but need more fuel to slow down once they get there.
通常,航天飞船需要三天到达月球,但到达后却需要更多燃料来减缓着陆的速度。
The original Orion spacecraft was part of NASA's Constellation program to take man back to the moon, and later, to Mars. That program was canceled.
原有的“猎户座飞船”是美国宇航局“星座计划”的一部分,它可以搭载美国人重返月球,或者更远的火星。后来这个计划被取消了。
The original Orion spacecraft was part of NASA's Constellation program to take man back to the moon, and later, to Mars.
原有的“猎户座飞船”是美国宇航局“星座计划”的一部分,它可以搭载美国人重返月球,或者更远的火星。
Nasa still aims to send astronauts back to the Moon, but it is likely to take decades and some believe that it will never happen again.
美国宇航局仍然有计划向月球派出宇航员,但这很可能会花费十几年的时间,并且有人认为该计划永远不会重启。
It is part of the American space agency's programme to replace its ageing shuttles and create a vehicle that could take people to the moon.
这是美国太空机构替换其日渐陈旧的航天飞机、并创造出能将人类送上月球的航天器计划的一部分。
This Soviet follow-up to the first moon impactor became the first spacecraft to take pictures of the far side of the moon.
这是前苏联继第一艘月球撞击器之后的后续探月航天器,也是第一艘拍摄月球背面的航天器。
To be clear, you don't need to actually conclude your project at the new moon (full moons conclude things, new moons start things). This means it may take you several weeks or months to win your job.
要搞清楚的是,新月(满月时结束项目,新月时开始)并不是要你真的结束上个项目,这取决于你需要花几周或几个月时间来完成工作。
Talks may take a long time, or go quickly - start in the two weeks that follow this new moon.
这个谈判可能占很长的时间,又或者会结束得很快--在两周内并随着新月而开始。
To lighten the load, NASA's newest lunar probes will take an indirect route to the moon, via a type of celestial way station where the sun's gravity and Earth's gravity balances out.
为了能减轻装载,美国宇航局最新的月球探测器将间接的飞向月球,通过天文学中的一个停站点,在那里太阳和地球的重力场将相互抵消平衡。
It's difficult to predict the exact shade the moon will take, which will depend on how much dust and clouds are in the atmosphere during the eclipse.
很难预测那时月面呈现的确切的色彩,因为这是由发生月食时大气中的粉尘和云朵决定的。
That analysis is expected to take a few weeks, but could prove significant for future human missions to the moon.
此项分析可能会持续数周时间,但是对日后人类探月行动却有着重大意义。
In Arkansas, even my honest adversaries knew I worked hard and wouldn't take a nickel to see the cow jump over the moon.
在阿肯色州,即便是我的敌人,如果他算是个诚实的人,都知道我工作勤奋,根本不可能为了钱去说谎。
The dynamics of this Earth/Moon relationship come basically down to Earth's tides so we need to take a closer look at them.
地/月动态关系变化基本归结到地球潮汐,所以我们必须仔细看看他们。
Under the light of Lady Moon, I take a midnight hike.
午夜,借着温柔月光,我开始遐想万千。
Take it fresh. Fresh moon-cake is full and round, pleasant in appearance, fragrant in smell and delicious in taste.
新鲜月饼圆正饱满,感观好,香味浓,味美可口。
It is from here, eventually, that China’s first man on the moon is likely to take off.
中国未来的首位登月者将从这里起飞。
But what has mademoiselle to do with it? I don't care for the fairy: you said it was mademoiselle you would take to the moon?
可是那与小姐有什么关系呢?我才不在乎精灵呢,你不是说过你要带到月亮去的是小姐吗——?
But what has mademoiselle to do with it? I don't care for the fairy: you said it was mademoiselle you would take to the moon?
可是那与小姐有什么关系呢?我才不在乎精灵呢,你不是说过你要带到月亮去的是小姐吗——?
应用推荐