Since people are very well-trained in having conversations, they are often able to take turns within milliseconds, resulting in a conversational flow of smoothly meshed behaviors.
由于人们在交谈方面受过非常好的训练,他们通常能够在几毫秒内轮流进行交谈,从而形成流畅的对话。
We take it in turns to do the housework.
我们轮流做家务。
The male and female birds take turns in sitting on the eggs.
雄鸟和雌鸟轮流伏窝。
The doctors take turns participating in the mobile medical team.
医生们轮流参加流动医疗队。
In a direct democracy, citizens take turns governing themselves, rather than electing representatives to govern for them.
在直接民主制度中,公民轮流管理自己,而不是选举代表来为他们管理。
In class we should not talk at the same time; we should take turns.
上课时,我们不应同时发言,而应轮流发言。
We take it in turns to hit the white ball.
我们轮流击打那个白色的球。
If you take it in turns to choose the books you read, you might discover some great new books and authors too.
如果轮流选择大家读的书,可能也会发现一些很棒的新书和作者。
In 2022, four man-made moons can take turns to work as they will not always be in the best position (位置) relative to the sun.
2022年,由于四个人造月亮不会总是处于最佳的太阳相对位置,它们可以轮流工作。
The doctors take turns at participating in the mobile medical team.
医生们轮流参加巡回医疗队。
In cases where no time will conveniently work for all teams, schedule meetings at alternating times, allowing teams to take turns attending at convenient or inconvenient hours.
当不存在所有团队都方便的时间的情况下,轮流时间安排会议,允许团队在方便或不方便的时间依次参加。
For example, people who drive home from work daily along the same route automatically take specific freeway exits or make turns that they've made over and over in the past.
例如,那些每天沿着同样路线从家里开车上班的人们,会自动经过特定高速公路出口或者从他们在过去已经无数次转向的位置转向。
These two parts of the animal take it in turns to act as an anchor, while the other digs further into the sediment.
它的这两个部分轮流充当立足锚点,而另一部分则向沉积物深处挖掘。
Host a White Elephant Exchange in which friends and family bring unwanted gifts and all take turns pulling a number out of a hat to pick the next bizarre present.
举办一场无用的礼物交换活动。突施妙计让你的朋友或家人把他们不中意的礼物换成另一件不寻常的。
Host a White Elephant Exchange, in which friends and family bring unwanted gifts and all take turns pulling a number out of a hat to pick the next bizarre present.
举办一场无用的礼物交换活动。突施妙计让你的朋友或家人把他们不中意的礼物换成另一件不寻常的。
Katilyn McIntire, a human biology major, said she and her four roommates have cars and they take turns parking in the garage or the drive.
人类生物学系的学生Katilyn McIntire说:”她和4个室友每个人都有车,她们轮流把车停在车库或者轮流开车。
Or take it in turns to massage each other.
或者用它们轮流为对方按摩。
According to one account, "he asked everybody in the room to take turns sharing their advice, insisting on the participation of even his most quiet, junior staffers".
据某人的一段叙述,“他请房间里的每一个人依次和大家分享意见,并坚持让即使是最安静的资浅幕僚也参与进来”。
The men, rugged-looking and some of them with flecks of gray in their beards, look daunted but determined as they take turns standing up before the class to read basic sentences off the blackboard.
这些男人看起来饱经风霜,他们中的一些人的胡子上还有一些灰色的斑点,他们轮流站起来当着全班的面朗读黑板上的简单句子时有些不安却又十分坚决。
My husband and I can take turns watching the kids while the other person runs, so it's a lot easier to fit in runs.
当我丈夫和我一个人在跑步时另一个可以留着照看孩子们,这样就比较容易让我们跑个够了。
Here's another idea that's been popping up in some offices: Team up with coworkers and take turns providing lunch for the group once a week.
这里有一种在各办公室正兴起的新方法:和同事一起,每星期轮流为整个小组带午餐。
Their big concern is who will take care of them in the days to come, especially if it turns out that their parents are among the tens of thousands killed by the quake.
他们最关心的是,未来几天谁来照顾他们。特别是,如果他们的父母也在在地震中遇难的话,将来谁来照顾他们。
However this turns out, researchers outside America will be keen to take up any slack in work using embryonic stem cells.
但是最终证明,美国以外的研究人员将热衷于加紧使用胚胎干细胞的研究。
Take it to the next level and organise your co workers to take turns in ‘cooking’ lunch for each other. Who knows, lunch at work might actually become fun!
让它更有意思些,组织你的同事轮流为彼此“煮饭”。谁知道呢,工作午餐也许真的会变得很有趣!
The subway is undergoing repairs, and sometimes trains going in opposite directions take turns using the same track.
地铁正在进行维修,有时两列对开的地铁只能轮流共用一条轨道。
Youngsters in Soweto take turns on a portable trampoline that an itinerant vendor transports from neighborhood to neighborhood.
索维托的孩子们轮流在便携式蹦床上玩耍。商贩带着蹦床一个街区一个街区巡回招揽生意。
And there are the gardens, where the visitors take it in turns to pose for photographs by the famous cypress tree. That is about it.
那里还有花园,游客们会在那棵著名的桧树旁轮流摆造型拍照,以此留念。
It turns out men take risks to impress pretty women even in something as cerebral as chess.
结果,我们发现,为了给漂亮女性留下深刻印象,甚至是在象棋这样的智力比赛中,男人总爱冒险。
It turns out men take risks to impress pretty women even in something as cerebral as chess.
结果,我们发现,为了给漂亮女性留下深刻印象,甚至是在象棋这样的智力比赛中,男人总爱冒险。
应用推荐