It appears to be still deep frozen under a surface of ice, cracking and thawing.
这似乎是下仍然深度冷冻的冰面,有开裂和融化。
Many overwintering organisms produce antifreeze proteins that can be adsorbed onto the surface of ice crystals and modify their growth.
很多越冬的生物会产生抗冻蛋白,这些抗冻蛋白能够吸附到冰晶的表面改变冰晶形态并抑制冰晶的生长。
Many overwintering organisms produce antifreeze proteins (AFPs) that can be adsorbed onto the surface of ice crystals and modify their growth.
很多越冬的生物会产生抗冻蛋白,这些抗冻蛋白能够吸附到冰晶的表面改变冰晶形态并抑制冰晶的生长。
Additional equipment carried over could also produce fertilizer, methane and oxygen using the atmosphere's natural elements of nitrogen, carbon dioxide and its surface of ice water.
带去的其他设备还可以用火星大气中天然的氮气、二氧化碳和表面的冰水制造出肥料、甲烷和氧气。
The movement of the ocean water under the ice may often cause many different changes on the surface.
冰下海水的运动经常会引起表面上许多不同的变化。
The formation of sea ice causes the concentration of salt in surface waters to increase; less sea ice would mean a smaller increase in the concentration of salt.
海冰的形成导致表水中盐的浓度增加;海冰的减少意味着盐浓度的增加幅度较小。
Geologists think that this fluidized ejecta crater indicates that a layer of permafrost, or water ice, lies just a few meters under the surface.
地质学家认为,这个具有流体化喷出物的陨石坑表明,在地表下几米深处有一层永久冻土层或水冰。
It might have a surface of "hot ice" - water that remains solid despite its heat because it gets compressed by the planet's gravity.
这颗行星可能拥有一个“热冰”的表面,由于受到行星引力的压缩,水虽然受热但依然保持固态。
His study concluded that the rocks may be moved when they become embedded in sheets of ice forming at night on the surface of the sand.
他的研究结论是,当岩石嵌入到一大片于夜晚在沙子表面形成的冰中时,它们就可能会移动。
Either it exposes land, which then warms up; or it forms ponds (or lakes or streams) of meltwater on the surface of the ice, which absorb energy and melt more ice.
融冰过程要么导致陆地暴露并且温度升高,要么在冰层表面形成池塘(或湖泊,或溪流),并吸收能量,融化更多的冰。
When impactors slammed into the surface of Phoebe, the collisions excavated fresh, bright material — probably ice — underlying the surface layer.
当高速而来的撞击者一头扎进月亮表面时,就掘出了表层以下的新鲜物质——很可能是冰。
The Arctic mammals, known as "sea unicorns" thanks to their single long tusks, also transmitted measurements for the winter layer of surface water that shields sea ice from the warmer waters below.
这种因为长着一根长牙而被称为“海洋独角兽”的北冰洋哺乳动物,同时还传输冬季海水表面的温度,这层海水将海面冰层和下面温暖的海水隔离开来。
Deep Impact also found evidence of ice on the surface of the comet, not just inside it.
深度撞击项目组还发现了证据表明冰不仅仅存在于彗星内部,也存在于彗星表面。
The surface of the icy moon is thought to be about 99 percent water ice, with a good chance of liquid water beneath.
据科学家推测,土卫二冰冷的表面99%被水冰覆盖,地表之下存在液态水的几率也很大。
The surface of an ice shelf gets covered by snow, but the underside is very pure ice.
以前的冰架表面覆盖着积雪,而底层的纯冰这时才露出来。
Besides the normal states of surface liquid, vapor, or ice, much water exists locked in rock hundreds of miles deep in Earth's mantle.
除了表面覆盖的江湖海水,水蒸气、冰,大部分水可能被锁在地球的地幔深处。
This type of terrain has been interpreted as a sign of surface caving, perhaps due to sublimation of underlying ice.
这种地势被解释为表面侵蚀,或许是由于下面的冰的升华所致。
The new study focused on surface melt, runoff and the number of days when bare ice, free of snow, is exposed to the Sun's radiative force.
这项新研究的重点是表面融化,径流以及暴露于太阳辐射下的裸冰和无雪天数。
Even farther out to sea than the large fragments of multiyear ice are much smaller pieces of ice—so small that they are at the mercy of even small surface currents.
距离这些大块的陈年浮冰区更远的海洋里,浮冰的尺寸要小得多,小得甚至可以被海洋表层细小洋流任意摆布。
Scientists from the University of Colorado at Boulder are unsure why the water vanished, but many suspect traces of the ocean remain in ice buried deep beneath the surface.
来自科罗拉多大学波德校区的科学家们不能确定海水消失的原因,但他们相信更多的有关海洋的猜想证据仍旧深埋于地表之下的冰中。
Pieces of glacier that break off become mixed with thin sea ice in a jumble of ice fragments on the fjord's surface.
脱落的冰川碎块与峡湾表面混乱的碎海冰融合在一起。
The surface of the ice is also darker than snow.
冰的表面也比雪显黑。
If his dating of the ice core layers is accurate, surface melting like that seen in recent years has not occurred over the last 11, 700 years.
假如他对冰川核心层的年代推定是准确的,那么在之前的11700年里,从未有过像近年所见的这种冰川表面融化现象。
Hyperspectral data, scientists have mapped the location of sulfur deposits on the ice surface (red outline).
通过获得的高光谱数据(hyperspectral data),科学家绘制了冰层表面硫磺沉淀的范围(红色线)。
Their suspicions about water ice beneath the surface of Mars confirmed, scientists and the world will have renewed interest in the outcome of the soil analyses currently being conducted by the lander.
关于火星表面以下存在水冰的怀疑终于被证实了,根据正在进行的火星车的土壤分析,科学家和整个世界将获得进一步的信息。
Northern-sky neutrinos come streaking upward through the detector, from the bedrock toward the surface of the ice.
来自北部天空的中微子沿着岩层指向冰面的方向高速向上穿过探测器。
The team used a model to estimate the surface mass balance of ice and the amount of ice discharged.
研究团队运用一种模型来评估冰层表面物质平衡与冰流量的关系。
A European satellite image of the entire glacier tongue shows the ice body's rugged surface. Deep cracks-crevasses-give the glacier tongue its rough texture.
欧洲卫星拍摄的一张冰舌全景图像展示了冰川崎岖不平的表面,深深的冰裂缝使得其表面如此粗糙。
Autumn snows have probably already dusted the surface of the melange of ice; snowfall and seasonal sea ice kept much of the debris frozen in place the first winter after the collapse.
秋天的降雪可能已经覆盖了冰层表面的杂质;在崩塌发生后的第一个冬季,降雪和季节性海冰把大部分杂质封冻在当地。
Autumn snows have probably already dusted the surface of the melange of ice; snowfall and seasonal sea ice kept much of the debris frozen in place the first winter after the collapse.
秋天的降雪可能已经覆盖了冰层表面的杂质;在崩塌发生后的第一个冬季,降雪和季节性海冰把大部分杂质封冻在当地。
应用推荐