Unlike the romance, it would never sugar up our life by fake imagination.
不像浪漫小说,它从来不会用虚假的想象美化人生。
One will find himself slimmer than before if he succeeds in giving up taking much sugar and fat.
如果成功戒掉过多的糖分和脂肪摄入,你会发现自己变苗条了。
We all gave up sugar, and Perronet was allowed to remain.
我们都放弃了糖,而佩罗内被允许留下。
At last, we decided that all three of us would give up sugar toward saving the cost of his keep.
最后,为了节省他的生活费,我们三个人决定不吃糖。
Sports drinks, which are often high in sugar and calories made up most of the food and drink deals, with soft drinks and fast food filling out the remainder.
通常含有高糖分和卡路里的运动饮料构成了大部分食品和饮料份额,其余的则是软饮料和快餐。
For years, nutritionists have recommended that pasta be kept to a minimum, to cut calories, prevent fat build-up and stop blood sugar shooting up.
多年来,营养学家一直建议意大利面保持定量供应,以减少热量,防止脂肪堆积,并阻止血糖升高。
They cut up the bananas put the eggs and sugar in the flour, poured the milk in and mixed them all up.
他们把香蕉切开,把鸡蛋和糖放进面粉里,把牛奶倒进去,把它们全部混合起来。
It has yogurt powder but it is mostly made up of sugar and palm-kernel oil-and all the fat is mostly saturated.
那其中确实含有一部分酸乳酪粉,但主要成分确是糖和棕榈核油,而且脂肪也以饱和脂肪为主。
Beauvais added that tea itself has no calories, but when you start adding sugar, cream, that can easily ratchet up the calorie count.
博韦还说过,茶叶本身是不含卡路里的,但是当你往里加糖、奶油时,那么茶叶所含的卡路里数量就会增高。
Loading up with sugar, flavored syrup and whipped cream can turn a no-fat, almost no-calorie drink into the equivalent of an ice-cream soda.
而加上白糖、香料糖浆和奶油可以让一杯本来低脂、基本没有卡路里的饮料变成一杯冰激凌苏打饮料。
For each person, doctors measured blood sugar levels up to two hours after subjects had swallowed a sugar solution or, in cases where diabetes was suspected, eaten a bun.
每个接受检查的人,他们先喝下一杯糖水,两个小时后医生将测量他们的血糖水平;而对于疑似糖尿病患者,则是让他们吃下一个小甜饼。
For a week, my wife and I gave up TV, our cell phones, even sugar.
我和妻子在一周的时间里告别了电视、手机、甚至是糖。
When diabetic mice were given the drug, their blood sugar levels went down; when they stopped taking it, their blood sugar went back up.
糖尿病小鼠接受这种新药处理后,血糖水平下降;停药后,血糖水平再次升高。
Sugar intake has gone up, too, by about 30 pounds per person per year.
糖摄入量也上升到每人每年约30英镑。
When you eat a meal that really bumps up your blood sugar, your body pumps out lots of insulin to bring it down, as you've just learned.
当你饭后血糖猛增时,你的身体就会释放很多胰岛素来降低血糖,就像你刚了解的一样。
Sugar futures are up. (MarketWatch).
食糖期货上涨。
Oreo cookies will set you up for craving more sugar within 3 hours or less.
奥利奥饼干会使你在三个小时或者更短时间内对糖有强烈的渴望。
Moreover, the vaccine was 77% effective in preventing infections caused by nine serotypes (strains) of pneumococcal bacteria whose sugar capsules make up the vaccine.
此外,该疫苗在预防用其糖荚膜制造疫苗的9种血清型(菌株)的肺炎球菌造成的感染方面达到77%的有效性。
My blood sugar skyrockets, my cholesterol goes up off the charts, my blood pressure becomes completely unmanageable.
“我开始感到疲惫,开始头疼;我的肝脏基本上充满了脂肪,因为我的食物中有太多的脂肪和糖。 我的血糖飞涨,我的胆固醇打破了记录,我的血压开始完全难以控制”。
So if you spot sugar higher up than other ingredients in a particular food, chances are it isn't nutritious.
所以如果你发现一种食品的糖比其他成分更高地列在上面,极有可能它不是有营养的。
Too much sugar intake causes your glucose and insulin levels to go up.
糖摄入量过多会造成的血糖和胰岛素水平上升。
This happens in part because refined carbohydrates raise blood-sugar levels, setting up an insulin surge that drives blood sugar down again, causing rebound hunger.
这其中的部分原因是,精制碳水化合物会提高血糖含量,促使胰岛素大量上升,再次降低血糖,进而引发饥饿感。
Meanwhile, American children continue to gobble up sugar and fat.
同时美国儿童仍狼吞虎咽下糖和脂肪。
But those studies were flawed because they relied on the change in the baby's facial expression upon receiving the sugar, from puckered-up to relaxed, as proof that it works, the new study says.
新研究评述道,这些研究其实是存在缺陷的,因为他们是依据婴儿在喂糖之后面部表情由皱着脸蛋变为放松来作为有效的证明。
Between 2002 and 2006 sales of sugar substitutes shot up by 22% in real terms in America.
从2002年到2006年,以实值计算,代糖产品在美国的销量蹿升了22%。
Between 2002 and 2006 sales of sugar substitutes shot up by 22% in real terms in America.
从2002年到2006年,以实值计算,代糖产品在美国的销量蹿升了22%。
应用推荐