Long_term liabilities are debts usually paid over a period that exceeds 1 year (such as bonds).
长期负债是指通常在超过一年的期限内进行偿还的债务(比如债券)。
As a consequence of this, the valuation of assets such as bonds and equities should come under pressure.
这样趋势的结果是,像债券和股票之类的资产价值将面临相当大的压力。
So they are looking to new markets, particularly Asia, and new products, such as bonds and derivatives, to keep shareholders happy.
所以他们得寻找新的市场,特别是亚洲市场;开发诸如债券、衍生品在内的新产品,来让股东满意。
Taking a cue from techniques already being deployed in America by the Federal Reserve, the Bank of England will start purchasing corporate debt such as bonds and commercial paper.
从技术层面寻找对策的方法,美联储(Federal Reserve)早已采用了,英国央行也将开始购买债券和商业票据一类的公司债了。
Meanwhile, high savings rates in that part of the world, combined with ageing populations in the West, have helped to push up demand for long-term investment instruments such as bonds.
同时,亚洲地区的高储蓄率和西方老龄化的人口都推动了对债券这类长期投资工具需求的增加。
In addition to undermining confidence in currencies, a sudden jump in inflation could frighten the market by eroding the value of investments, such as bonds, that pay fixed interest rates.
除了影响投资者对货币的信心外,通货膨胀的骤升也会令市场担心投资收益缩水,诸如支付固定利率的债券等。
At times of trouble, they will retreat from risky assets such as hedge funds and into cash and government bonds.
在困难时期,他们会从对冲基金等风险资产中撤出,转向现金和政府债券。
Such bonds lack outstanding investment characteristics and in fact have speculative characteristics as well.
此类债券缺乏显著的投资性,事实上,具有若干投机性质。
What the fiscal calamity calls in doubt is Revenue Bonds that back specific projects such as subsidized housing, toll roads, land acquisitions, and nursing homes.
财政灾难论认为存在风险的是为补贴住房、收费公路、土地收购和养老院等具体项目提供资金的收入债券。
Insurance-linked products, such as catastrophe bonds, are becoming more popular.
诸如巨灾债券等保险相关的产品变得越来越流行。
Other, less-publicized markets, such as those for bonds, certain commodities and currencies, may not be so obvious, but there will be indicators.
另外,在那些不为人知的市场中,比如债券、特定的商品市场以及货币市场,迹象或许并不明显,但它们也都有各自的指标。
Investors should be generally aware that corporate bonds, even in mature markets such as the US and Britain, have fairly limited secondary markets.
投资者须了解就算是美国或英国这类成熟的市场,公司债券的二手市场也是相当小的。
Investors should be generally aware that corporate bonds, even in mature markets such as the US and Britain, have fairly li-mited secondary markets.
投资者须了解就算是美国或英国这类成熟的市场,公司债券的二手市场也是相当小的。
Even lesser developed creatures, such as vampire bats, share food to create bonds, and avoid sharing food with fellow bats that were not generous in the past.
即便比较低级的动物,如吸血蝙蝠,也会为了和同类搞好关系而分享食物,但对于那些以前不够大方的同类则会区别对待,不会拿食物出来分享。
Typically, they are now paying 1-1.5 percentage points more in interest when selling bonds than Banks from countries such as France or Germany.
最典型的就是,他们现在的债券利息要比法国和德国高出1到1.5个百分点。
These include worries over the application of best-execution rules to securities other than shares, such as corporate bonds or specialised derivatives, that are traded off-exchange.
这其中也包括了对最佳执行规定的实行的担忧。最佳执行规定是针对象在场外交易的公司债券或者特别设计的衍生工具类证券,而不是股票。
Both the Banks and bonds of countries such as Italy and Spain need to be protected...
意大利和西班牙的银行和国债皆需受到保护。
There are two vulnerable groups – the banks and the bonds of countries such as Italy and Spain – that need to be protected. These two tasks could be accomplished as follows.
有两类较为脆弱的群体需要保护-诸如意大利和西班牙等国家的银行和债券。
Perhaps back then it made sense for some investors, such as pension funds, to be obliged to buy top-rated bonds.
也许当初对于某些投资者,譬如抚恤基金投资者等,一定得购买最佳债券才是有意义的。
This week's fresh sell-off of bonds from troubled countries such as Ireland, Portugal and Greece came almost on cue.
本周新一轮的对爱尔兰、葡萄牙和希腊等陷入困境的国家的债券的抛售几乎是说来就来。
After years of loose money in financial markets, some observers think the mortgage morass could cause investors to rethink their attitude to other forms of credit risk, such as high-yield bonds.
一些观察家认为,金融市场经过多年的头寸松之后,房贷泥潭可能会使投资者重新思考他们对其他信用风险形式的态度,比如高收益债券。
Very low short-term interest rates also encourage investors to seek higher returns by moving into risky assets such as equities and corporate bonds.
极低的短期利率也促使投资者寻找更高的回报进而将资金转移至如股票和公司债券的风险资产中。
These securities may include stocks, bonds, mutual funds, or derivatives such as options and futures.
这些证券可能包括股票、债券、共同基金或衍生工具如期权和期货。
Our bank provides safekeeping service for the clients to keep documents of value, such as deposit certificate (bank book) and bonds, for which we charge some handling fee accordingly.
我行为客户提供保管箱服务,您可以保存有价值的证券,如存单(存折)、债券等等,我行收取一定的手续费。
Our bank provides safekeeping service for the clients to keep documents of value, such as deposit certificate (bank book) and bonds, for which we charge some handling fee accordingly.
我行为客户提供保管箱服务,您可以保存有价值的证券,如存单(存折)、债券等等,我行收取一定的手续费。
应用推荐