I wish everyone would stop interfering and just leave me alone.
我希望所有人都不再干涉我,让我一个人静一静。
I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions.
我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
Why don't you stop interfering, all right?
为什么你就不能不打扰我们呢?
The two superpowers must stop interfering in the internal affairs of other countries.
两个超级大国必须停止干涉别国的内政。
What should I do if he doesn't listen to reason? - Confused Dear Confused: you mean well, but you have to stop interfering.
我应该做些什么,如果他不服理呢?亲爱的困惑:你——困惑是好的,但是你必须停止干预。
In two thousand seven, officials ordered Comcast to stop interfering with file-sharing programs used by its Internet customers.
在2007年,官方要求康卡斯特公司停止干涉其互联网用户使用文件共享项目。
The paper was a mess because the publisher couldn’t stop interfering with it, but all of us on the editorial staff were doing our best to make something of it.
虽然出版商经常会干涉,导致这份报纸做得一团糟,但编辑部中的每个人都想尽力做出点有价值的东西来。
The paper was a mess because the publisher couldn't stop interfering with it, but all of us on the editorial staff were doing our best to make something of it.
虽然出版商经常会干涉,导致这份报纸做得一团糟,但编辑部中的每个人都想尽力做出点有价值的东西来。
We urge Paris to stop moves interfering in China's internal affairs, take effective measures to correct its wrongdoing and refrain from going too far on the wrong track.
我们要求巴黎市方面停止一切干涉中国内政的行径,采取切实有效措施,立即纠正错误,避免在错误道路上越走越远。
Instead, they can be blamed on the well-used brain finding it more and more difficult to stop irrelevant information interfering with the task in hand.
相反,这可能是因为运转良好的大脑发现防止无用信息干扰手头工作越来越困难了。
Stop the past from interfering with your life. Learn to recover quickly.
不要让过去干扰你的生活;学会快速恢复。
Stop the past from interfering with your life.
不要让过去影响你的日常生活;
Instead, they can be blamed on the well-used brain finding it more and more difficult to stop irrelevant information interfering with the task in hand.
相反,他们可以归咎于常出没的大脑发现它越来越难阻止无关的信息干扰在手头的工作。
Instead, they can be blamed on the well-used brain finding it more and more difficult to stop irrelevant information interfering with the task in hand.
相反,他们可以归咎于常出没的大脑发现它越来越难阻止无关的信息干扰在手头的工作。
应用推荐