People should stop driving cars and start riding bikes.
人们应该停止开车而开始骑自行车。
Stop driving your Toyota right now?
立即停止驾驶你的丰田车?
少开一天车。
少开一天车。相信您也可以做到!
"If it isn't allowed, I will stop driving," he said.
他说,“如果不让我干了,我将不再开车。”
He had to stop driving as the traffic lights changed in to red.
由于交通灯变成了红色,他不得不停车。
His car accident has been a lesson to him to stop driving too fast.
他的车祸给了他一个教训,使他不再开快车。
His car accident has been a lesson for him to stop driving too fast.
他的汽车事故对他来说是一个很好的教训,他应该不再开快车了。
Stop Driving Like a Maniac – The faster you accelerate your vehicle, the more gas you will burn.
不要像个疯子一样开车——你的车子速度越快,就会燃烧更多的汽油。
And she was delighted to stop driving, sell her suburban house and move to a retirement community.
然后她很开心地就不开车了,把市郊的房子卖掉,就搬到了一个退休社区。
Stop driving the vehicle when the oil pressure warning light comes on and pull over to a safe place.
当油压灯亮起时,把车停在一个安全的地方。
If he does not stop driving so carelessly, I am sure he will wind up in the emergency room of a hospital.
假如他继承这样随便开车,我确信他最后一定会被送入病院的急诊室。
On Wednesday, Transportation Secretary Ray LaHood said he would urge Toyota owners to stop driving recalled vehicles immediately.
周三,交通运输秘书RayLaHood 强烈建议丰田车主立即停止驾驶被宣布召回的车。
It is also a relatively easy way to reduce carbon dioxide, compared to the effort required in asking the world to stop driving cars and running factories.
相对于要求世界停开汽车、停办工厂以减少二氧化碳所需做出的努力,这也是相对简单的方式。
RAY LAHOOD, TRANSPORTATION SECRETARY: My advice is if anybody owns one of these vehicles, stop driving it, take it to a Toyota dealer, because they believe they have a fix for it.
交通部长:我的建议是,如果任何人拥有一辆这种汽车,不要再驾驶了。带到丰田经销商那里,因为他们相信自己能够修好。
U.S. Transportation Secretary Ray LaHood told reporters at a Wednesday breakfast that people should stop driving their Toyotas, then later toned down his comments to a repair advisory.
美国交通部部长雷•拉胡德(Ray LaHood)在本周二的早餐会上对记者说,人们不应该再开丰田车了,随后又口气缓和提出了需要维修的建议。
Upon the news of earthquake, they immediately took the initiative to buy a batch of relief materials the next day, and sent them to Deyang after 2 days and 2 nights' non-stop driving.
他们在听到地震消息后的第二天就自发购买了一批救援物资,日夜兼程两天两夜赶到德阳。
Willie himself was diagnosed with glaucoma in the 1990s and by 2005 had to stop driving cars and playing golf, he still travels extensively, typically with Anderson and sometimes a friend.
威利自己被诊断患有青光眼在20世纪90年代,到2005年已经停止驾驶汽车和高尔夫球,他仍然广泛,通常和安德森,有时是朋友。
What should I do, stop or keep driving?
我该怎么办,停下还是继续开车?
If you are driving, stop the car as soon as possible, stay away from bridges and tall buildings.
如果你正在开车,请尽快停车,远离桥梁和高楼。
If you are driving through Norway at dusk and see a farmhouse with its lights on and its doors open, do not stop, he warns, only half jokingly.
他还半开玩笑的警告说,如果你在黄昏时分开车穿过挪威,看到亮着灯的农舍门户大开,千万不要停下来。
For instance you can stop buying bottled water and driving everywhere.
比如你可以停止购买瓶装水和开车到处乱逛。
The paper also mentions that wearers of EEG caps have to keep fairly still which is not always possible while driving, particularly when executing an emergency stop.
文章也提到戴上脑电图帽后,就不能随便乱动,但对开车来说,这是不可能的,尤其是在紧急停车的情况下,更难做到。
The stop lights didn't work, and people started driving to high lands fearing a tsunami.
这停止灯不能工作,同时人们因为担心海啸而开始开车到高地。
Courteous driving is seldom rewarded. Stop at a zebra crossing for pedestrians and you could wait endlessly for the sea of people to part.
礼让客气的驾驶反而得不到回报。你要是在斑马线前停车等待行人穿过,这下可好,只见行人络绎不绝,你就没完没了地耗下去吧。
Let them set the pace. If you're driving and your child wants to stop, then stop. You might find a hidden gem by stopping somewhere you otherwise would have driven past.
让他们设定进程,如果你是开车旅行,那么孩子要停车就停车,没准你因为停车而发现一块隐藏的宝石呢,而如果你不停车你就与它失之交臂了。
Let them set the pace. If you're driving and your child wants to stop, then stop. You might find a hidden gem by stopping somewhere you otherwise would have driven past.
让他们设定进程,如果你是开车旅行,那么孩子要停车就停车,没准你因为停车而发现一块隐藏的宝石呢,而如果你不停车你就与它失之交臂了。
应用推荐