First, however angry and disappointed, most Afghans still back the reconstruction effort.
首先,不管阿富汗人有多失望多生气,大多数仍然是支持重建行动的。
Some of my old friends are still back there on the first plateau, constantly refining their assembly language coding, and doing quite well for themselves.
我有些老朋友仍然在他们的第一个高原上,不断完善自己的汇编技艺,而且做得很不错。
Though a large majority of his compatriots surely hate Mr Assad's gangster regime which his father established over 40 years ago, a substantial minority may still back him.
虽然绝大多数叙利亚人确实痛恨由阿萨德的父亲在40多年前创立的强人政权,但仍在支持他的人数还是不少的。
你的背还疼吗?
Back home, in the villa, the servants must still be busy clearing away the things.
回到家,别墅里,佣人们一定还在忙着收拾东西。
You may bring global temperatures back to pre-industrial levels, but the risk is that the poles will still be warmer than they should be and the tropics will be cooler than before industrialisation.
全球气温可能会回到工业化前的水平,但风险是两极的温度仍将高于正常水平,而热带地区的温度将比工业化前的要低。
She was still standing back there in the corner, sobbing, with her face to the wall.
她还站在屋角里,脸对着墙,抽泣着。
Given that we can't turn the clock back, adults can still do plenty to help the next generation cope.
鉴于我们不能让时光倒流,成年人仍然可以做许多事情来帮助下一代应对未来。
She's sitting high with her eyes closed, skin still wet from the shower, and her longhair behind her back.
她坐在高处,闭着眼睛,皮肤还湿漉漉的,她长长的头发搭在背后。
Each loan is so small I'd feel really cheap making a big deal out of it; still, I do resent the fact that she never pays me back.
每一次借的钱都很少,所以我觉得因此小题大做非常小气;尽管如此,我还是对她从不还我钱的事实感到气愤。
Where 50-kilogram king salmon once fought their way up waterfalls to lay their eggs in gravel beds, there now are only concrete walls holding back still water and deep beds of muddy deposits.
50公斤重的大马哈鱼王曾经奋力爬上瀑布,把卵产在砾石床上,现在只有混凝土墙挡住静止的水和深深的泥床。
Grandma's back was bent with age, but she still managed household affairs.
随着年纪增大,奶奶的背驼了,但她仍在操持家务。
Ma was still at work when I got back.
我回来的时候妈妈还在工作。
Daniel leaned back on the sofa, still chewing on his apple.
丹尼尔仰靠在沙发上,还在嚼着苹果。
We'd been to hell and back together and we were still good friends.
我们曾经患难与共,现在依然是好友。
Later ancestors still evolved back into the water and became sea turtles.
后来的祖先仍然进化回水中,变成了海龟。
I still love getting back to the place I now call home, the San Francisco Bay Area.
我仍然喜欢回到我现在称之为家的地方——旧金山湾区。
I know, but you can take a bus from Vancouver back to Bellingham, and still save money.
我知道,但你可以坐汽车从温哥华回到贝灵汉,还是能省钱。
I'm still waiting for my sister to come back and type the application letter for me.
我还在等我妹妹回来帮我打印申请信。
The old man, still pacing back and forth, ceased to speak aloud, and began to mutter.
老人仍在来回踱步,不再大声说话,开始喃喃自语起来。
Peter was silent, and without more ado started off, still angrily looking back now and then.
彼得默不作声,二话没说就走了,仍然不时地气呼呼地回头看。
The water was still dirty, but he didn't go back.
水仍然很脏,但他没有回去。
When I looked back, the huge dragonfly was still there.
我回头看的时候,那只巨大的蜻蜓还在。
On he ran desperately, but kept looking back, and saw that they still gained steadily.
他拼命地跑着,但不停地回头看,发现他们仍在稳步逼进。
The boy would then fall to the grass, get up, without looking back at his mother, run as fast as he could, again, still with a smile on his face, as if nothing had happened.
然后,小男孩摔倒在草地上,再爬起来,不回头看他的母亲,再一次以最快的速度跑起来。他的脸上仍然挂着微笑,好像什么也没发生过。
Her father said, "When you get out, you can look back at all the people in cars and big trucks that gave up and they are still in the storm."
她的父亲说:“当你下车的时候,你可以回头看看那些在车里和大卡车里放弃了的人,他们仍然在暴风雨中。”
You know, I am still not too clear about the hydrologic cycle, the transfer of water back and forth between the earth and the atmosphere.
你知道,我仍然不是很清楚水文循环,也就是水在地球和大气之间的来回转移。
You know, I am still not too clear about the hydrologic cycle, the transfer of water back and forth between the earth and the atmosphere.
你知道,我仍然不是很清楚水文循环,也就是水在地球和大气之间的来回转移。
应用推荐