The people there were able to divide the sky into symmetrical boxes, according to the main directions, north, east, south and west.
根据主要的东南西北方位,那里的人们可以将天空分成对称的区域。
So it was easier to discern the order in the sky than farther north or farther south, where everything would seem more chaotic.
因此,这里更容易辨别出天空中的某种顺序;而在比这里更北或更南的地方,似乎一切都显得杂乱无章。
From the South Pole the observatory hunts out particles that come barreling out of the northern sky;
观测站在南极狩猎那些极速穿过北部天空的粒子;
The sea was calm, and, with a fresh breeze from the south-east, they sailed beneath a bright blue sky, in which God also lighted up in turn his beacon lights, each of which is a world.
海面上很平静,他们借着来自东南方向的一阵清新的和风在明亮的蓝空下航行,夜空上,上帝也点亮了他的指路明灯,而那每一盏灯都是一个世界。
In fact, sky-watchers were snapping pictures of auroras as far south as Oslo, Lake Manitoba in Canada, and Lake Superior (map) in the United States.
事实上,天空观测者在较南的奥斯陆、加拿大马尼托巴湖和美国的苏必利尔湖都拍摄到了极光的照片。
A few hundred miles to the south-west, in Memphis, Tennessee, more landing lights line up across the night sky.
离田纳西州孟斐斯西南几百英里,许多着陆导航灯一字排开,灯光划破天空。
The sun must be very high in the sky and it can not be seen at a latitude above 55degrees north (which includes Scotland and much of Canada) or below 55 degrees south.
太阳必须高挂在高于北纬55度的地区,包括苏格兰和加拿大的大部分以及低于南纬55度的地区。
Then, as the sky darkened, the stars became visible, the Earth’s spin making them trace their own circular paths about the north and south celestial poles.
随后,天色渐黑,星空依稀可见,地球的自转使得恒星在南天极和北天极沿着个子的轨道划下绚丽光环。
The South Pole Telescope, which began scientific observations in 2007, surveys the sky for cosmic microwave background radiation, the "afterglow" of the Big Bang.
南极望远镜2007年开始工作。它的作用是观察宇宙微波背景辐射,这是宇宙大爆炸的“余辉”。
The cloudy nights in July are dark; the sky is soft blue in the autumn; the spring days are restless with the south wind.
七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁。
The cloudy nights in July are dark; the sky is soft blue in the autumn; the spring days are restless with the south wind.
七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁。
She added that the best time to see the stars will be earlier in the evening with a mostly cloudless sky but a warmer front is moving up from the south and that could affect the view.
她补充说,观星最好的时间当属天刚擦黑、几乎无云的时候。但是来自南方的暖前锋会影响视界。
The fabled south sea islands are scattered over the huge ocean like stars in the sky.
富有神奇色彩的南太平洋诸岛像天上的繁星一样散布在广阔的海面上。
Beth: Oh, no! I don't like snow. I really miss South Africa. There the sky is always blue, and the sun shines brightly.
贝思:啊,讨厌!我不喜欢下雪。我真的怀念南非。那里永远是蓝蓝的天、灿烂的阳光。
You mean warm, distant sky sadness. Migratory birds fly back to the south, you still asleep I chest.
你吝啬的温暖,远处天空的苍凉。候鸟飞回南方,你依旧沉睡我胸膛。
It's like looking up in the sky: Sometimes you feel a breeze coming from the south, but you look up in the sky and see a layer of clouds moving east, and another higher layer of clouds moving west.
就好比观测气象:有时侯,你察觉一阵轻风从南方吹来,然而抬头观天,看见一个云层在朝东移动,另一个更高的云层在朝西移动。
In addition, the south-facing roof lanterns open up the interiors to the sky and serves as a distinctive element within the house's construction.
此外,南面屋顶的灯光从室内向天空照射,在住宅的建造中,它作为一种独特的元素。
Facing south on behalf of the sky, many fortunes, good Feng Shui.
坐北朝南代表顶天立地,财运亨通,风水好。
I look at you, you know, under my calm face is all broke our hearts in the Song, I quietly read a bar, so Huayu fly, let the water running on the sky, let the wind blow south from now on all.
我看着你,你知道我平静的面孔下,是所有痛彻心扉的宋词,我轻声读一首吧,好让花雨纷飞,让水连着天际,让风从今以后都向南吹。
There were the echoes of nostalgia i heard in the crying strings of wild geese winging south against a bleak, autumn sky .
还有,秋风萧瑟的天空,一行行鸿雁振翅南飞,叫声不绝,我从中听到了思乡的回音。
Located in midtown Manhattan just south of Central Park, New York's premier shopping district spans over ten blocks, and reaches straight to the sky.
就位于曼哈顿中区中央公园南面,纽约最佳购物天堂范围达十个街区,而且高耸入云。
He looked up at the sky, and saw many birds flying to the south.
他抬头看天上,看到许多鸟正向南飞去。
Moreover, Sanya City in the south has green seawater, blue sky and charming scenery.
特别是南部的三亚市,碧水蓝天,景色迷人。
It lies far out where the fabled South Sea Islands are scattered over the huge ocean like stars in the sky.
它位于遥远的地方传说中的南海群岛是在天上的星星一样在巨大的海洋分散。
Photo Gallery: clouds Light, fluffy clouds stretch across the broad sky of South Africa's Kalahari Desert.
云彩的图片画廊。日光,蓬松的云彩伸展横跨广阔的天空在南部非洲的卡拉·哈里沙漠。
Woman looked up at the sky, think back to the past and the king of the day and night more Happy, can Saibei Smoke in the desert, how to read the south of the bridges.
女子抬头仰望苍穹,遥想昔日与君朝朝暮暮多逍遥,可塞北的大漠孤烟,又怎能读懂江南的小桥流水。
The sky is blue and light, white cloud drifting under sky, a flight of geese to awarding6 south of sky.
天空蓝又亮,白云在空中飘,有一群大雁排成队飞向南方。
At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south.
果岭在仲夏。晚上当天空布满了星星,人满了星星, 们可以看到银河系从北到南跨越。跨越。
At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south.
果岭在仲夏。晚上当天空布满了星星,人满了星星, 们可以看到银河系从北到南跨越。跨越。
应用推荐