I found her a rather austere, distant, somewhat cold person.
我发觉她是一个相当严厉、难以亲近、有些冷漠的人。
You may be somewhat emotional concerning a rather private matter.
对于某个私人问题,你可能有点情绪化。
I noticed that she was carrying two rather large books. She seemed slightly breathless and she gave me the impression that she was somewhat frail.
我留意到她拿了两本厚厚的书,走得有点气喘吁吁,给我一种很虚弱的感觉。
It orbits close to its star, but since that star is somewhat smaller and cooler than the sun, the planet's climate could be rather temperate.
它运行轨道离它的恒星很近,但是由于那颗恒星比太阳更小些、更冷些,所以行星的气候能够相当的温和。
Dr Liu's artificial lateral line was somewhat shorter than a natural one. It consisted of 16 tiny flow sensors, rather than 100.
而刘博士的仿制侧线和天然的相比则略有些短,它是由16个微小的水流传感器组成的,和鱼的100个细胞相比要少些。
Now before we will witness this classic and rather tragic drama, I want to look at this from a somewhat different point of view namely from the point of view of the monkey.
在旁观,这场经典的悲剧之前,先要看看这个,换个不同的角度,即从猴子的角度来看这个问题。
The Ant tasks presented here are rather simplistic and straightforward. As such, they are also somewhat incomplete.
这里介绍的Ant任务十分简单,并且有些不完整。
Somewhat mis-named given that it takes up to eight hours to travel 270 kilometers, it's rather convenient that the Glacier Express takes so long, as the Alpine scenery is breathtaking.
不要被“冰河特快”的名称所欺骗,这趟仅270公里的旅程,却要耗时8个小时。 不过因为有窗外的阿尔卑斯山的景色,这样反倒也挺好。
The rather grandiose title is somewhat embarrassing, but I think it turned out to be a very interesting book and I hope you try reading it.
使用这个夸张的题目有些不好意思,但是我认为是很有趣的书,希望你们能够阅读。
He has found them to be somewhat lacking in emotional depth; skirting round problems rather than meeting them head on.
他发现他们之间感情不深,谈话时老是绕圈子,而不是直接接触问题。
Tip: To retain detail in your fluffy pet's fur, position the light source somewhat to the side rather than straight on.
小提示:想突出宠物毛茸茸的毛发时最好将光源置于侧面,比采用正面光源要好。
I used rather to like to fancy her a somewhat quiet and serious, yet fair nymph.
我向来比较喜欢把她想象成一个有点文静,一本正经而又美丽的山林女神。
"Even if it seems somewhat expressionless, I wanted this building to compose strong expression, " he added. "Even if it looks rather simple, I wanted for it to seem refined. "
“虽然它看起来有点单板,但我希望这个建筑能够展现强大的态度,”他补充道,“虽然它看起来相当简洁,但我希望它可以够精巧。”
The success of subfreezing temperatures producing cell death rather than cell preservation depends somewhat on rates of freezing and thawing.
而用低温杀灭细胞和用低温保存细胞的成功与降温和升温的速率有关。
Eyes somewhat almond shaped, of medium size, placed rather well apart, neither deep set nor bulging.
眼睛:有点呈杏仁状,中等大小,位置分的比较开,既不凹陷,也不突出。
He had been somewhat languidly drifting with events for the last fortnight, and letting May's fair looks and radiant nature obliterate the rather importunate pressure of the Mingott claims.
最近两个星期,他一直有点不由自主地随波逐流,以梅的漂亮容貌和光彩个性去对付明戈特家那些纠缠不休的要求。
He has found them to be somewhat lacking in emotional depth; skirting round problems rather than meeting them head on .
他发现他们之间感情不深,谈话时老是绕圈子,而不是直接接触问题。
Frank liked him because he took life in a hearty, jovial way, rather rough and off-hand for this somewhat quiet and reserved household.
法兰克喜欢他,因为他能尽情地、欢乐地生活,就这个比较安静、持重的家庭来说,他似乎粗野放肆了些。
Dr Hamermesh is an economist rather than a biologist, and thus brings a somewhat different perspective to the field.
Hamermesh博士是一位经济学家,而不是生物学家,因此他带给了这一领域的观点有些不一样。
Its documentation is somewhat incomplete and contains recipes and examples rather than a nice reference.
它的文档有些不完全包含秘诀和案例代码而不是很好的引用。
The sketch can only be rather rough since the details are somewhat technical and cumbersome.
这份概要只是粗略的概述,因为具体细节有些专门化而且很繁杂。
At dawn and dusk, however, the sun will usually leave a scorch mark rather than a burn and so the readings at those times of day are somewhat difficult to read at times.
在黎明和黄昏,然而,太阳通常会留下烧焦的标志,而不是燃烧,所以在一天的时间读数有些难以阅读倍。
Only it forces rather strongly on the mind the picture of what MIGHT HAVE BEEN, said Mr. Rivers, and contrasts it somewhat too vividly with what IS.
“只不过它强行使人想起本来可能会出现的景象,”里弗斯先生说,“而同实际的景象形成有些过份鲜明的对照。”
And rather than reporting that the children on meds long-term were shorter and lighter than those who weren't on meds, a press release said children not using meds "grew somewhat larger."
新闻与其报道长期运用药物的小孩比不用药的小孩更小更轻,不如说不用药物的小孩长得更大。
Rather, the household survey reported a drop in employment of 190,000. That is somewhat disconcerting.
家庭调查也报道了就业人数下降了190000。这多多少少令人不解。
Rather, the household survey reported a drop in employment of 190,000. That is somewhat disconcerting.
家庭调查也报道了就业人数下降了190000。这多多少少令人不解。
应用推荐