For enterprise social web services, that objective is usually to deploy it to 100% of employees and get the percentage of active users as high as possible.
对于企业社会网络服务而言,其目标通常是能部署到每一个员工那里,并使得活跃用户占比尽可能的高。
The study also noted that IT departments often greatly underestimate how much employees are using their own technology, including social networks and other web services, for work.
研究也注意到:IT部门经常严重低估员工们在工作中使用自己技术的状况,其中包括社交网络以及其他网络服务。
Since then, the web has become more social, but the clusters of human connections, or “social graphs”, tend to be isolated within various networks, sites and services.
之后,整个网络已变得更为社会化,不过人们关系的群集,或“社交图”,却趋于被各种网络、网站和服务所分割开。
In addition, the press release release is talking about technologies such as social computing, federated search, Microsoft Web Services and Microsoft SQL Server.
此外,这则新闻还提到社交计算、联合搜索、微软网络服务和微软SQLServer等话题。
Has just released its latest usage study detailing what social networks and services people use to sign in and share activities across the web.
身份管理供应商Janrain刚刚发布了其最新使用情况,详细列出了人们在网络上登录和分享活动所使用的社交网络和服务。
Its popularity is now surging due to the advent of Web 2.0 technologies such as wiki, blog, mashup, social networking portals, and other information aggregation services.
它的流行得益于Web 2.0技术,比如wiki、blog、mashup、社会网络门户及其他的信息聚合服务。
Meanwhile, a slew of Web 2.0 companies such as Ning, Hi5, and Digg are replacing CEOs, eliminating free services, whacking employees, or becoming social-gaming companies.
与此同时,一系列的Web 2.0公司,如Ning,Hi 5,and Digg正在更换CEO,取消免费服务,裁减员工,或转向社交游戏。
Shareaholic; an extension to share and bookmark web-pages on popular social sharing and bookmarking services.
Shareaholic;一个分享流行社交网站和书签网站的扩展。
Gnip is a social media ping server, a service that other services ask for user data updates from all around the web.
Gnip是一个社交媒体ping服务器。
One thing is for sure though: It's still a read/write Web - only now you're reading and writing data from much more than just social services.
可以肯定的是,现在的网络还是我们所熟悉的那个网络,只是现在你所接触的内容信息更多的来自于社会化网站之外了。
Web-based e-mail, social networking and online games are all examples of what are increasingly called cloud services, and are accessible through browsers, smart-phones or other “client” devices.
基于网页的电子邮件,社交网站,在线游戏都是云计算的产物,而 且,这些服务都可以通过浏览器,智能手机或者其他“终端”设备获得。
Granted, there are hundreds if not thousands of firms offering cloud services-web-based applications living in data centres, such as music sites or social networks.
虽然这里有几百家公司提供云服务,基于网络,依托与数据中心的服务,比如音乐或者社交网站。
Today, they're engagingtheir customers in web discussion forums, on blogs, and on social-networking services like Facebook.
如今,这些公司通过网络论坛、博客和社交网络服务(如Facebook)等方式与他们的客户接触。
"Devices such as camera phones, and the web 2.0 services like social networking sites have created a nation of digital hoarders," according to Mike Altendorf, managing director of EMC Consulting.
EMC咨询公司总经理麦克·奥腾朵夫(Mike Altendorf)说:“照像手机之类的设备以及社交网站之类的Web2.0服务,已造就了一个数字内容储存者的王国。”
Tencent is one of the largest Internet companies in the world, many services of whose include social network, web portals, e-commerce, and multiplayer online games.
作为世界上最大的互联网企业之一,腾讯为消费者提供诸多产品,包括社交网络、门户网站、电子商务和在线多人游戏等产品。
Yahoo is not in the business of locking users to only use its services, especially when the Web is getting so much more distributed and social.
雅虎无意把用户锁定在只用自己服务器的范围内,尤其在自己的网站得到如此多的分布范围和人气的情况下。
Web-based email, social networking and online games are all examples of what are increasingly called cloud services, and are accessible through browsers, smart-phones or other "client" devices.
越来越多的新事物被赋予“云服务”的名号,其中有网页版电子邮件、社交网站、网络游戏等,利用网页浏览器、智能手机或者其它客户终端设备都可以享受这些服务。
Web-based email, social networking and online games are all examples of what are increasingly called cloud services, and are accessible through browsers, smart-phones or other "client" devices.
越来越多的新事物被赋予“云服务”的名号,其中有网页版电子邮件、社交网站、网络游戏等,利用网页浏览器、智能手机或者其它客户终端设备都可以享受这些服务。
应用推荐