Fish, soaked up DDT, died, and were washed up on shores, where bald eagles feasted on them.
被DDT浸泡过的鱼死了,被冲上岸边,白头海雕在那里大快朵颐。
The ground soaked up the rain.
地面吸干了雨水。
The carpet soaked up the blood.
地毯把血吸干了。
Ann soaked up the water on the floor with a mop.
小安用拖把将地板上的水吸干。
The ground squelches and sinks as it bears my weight , having soaked up plenty.
吸饱雨水的地面,承受着我的体重微微下陷。
They can transfer the information they've soaked up from one situation to another.
他们能把一种情境下所吸取的信息转化到另一情境下。
Without the ECB back, it is clear how quickly that 1 trillion euros can be soaked up.
显然,没有欧洲央行的支持,1万亿欧元可能很快就会消耗殆尽。
He stayed in the control rooms and soaked up whatever he could until they asked him to leave.
他总是尽量呆在控制室里,潜心学习,直到他们让他离开。
Tones of the Sou are tones that have been soaked up from people's hearts and those from Nature.
筝的声音就是那些沉浸在人们心底的声音,那些源于自然之音。
About one-third of the CO2 released into the air by humans each year is soaked up by the oceans.
每年,海洋大约会吸收大气中人类释放的三分之一二氧化碳。
The excess liquidity was soaked up by the stock market, which gave the appearance of economic growth.
过剩的流动性被股市所吸收而上升,表面上出现了经济增长。
About a third of carbon emissions is soaked up by the world's oceans, where it combines with seawater to form carbonic acid.
全球各地所有排放出的二氧化碳,其中有大约三分之一都被海洋吸收了;二氧化碳和海水综合以后,形成碳酸。
Meanwhile, selling as part of the looming annual commodity index reweightings is being soaked up in the renewed environment of rising risk appetite.
与此同时,市场风险偏好再起,因商品指数年度权重调整在即而引发的卖盘已被市场吸收。
The coffin must have soaked up a lot of water and we could see water dripping from the coffin when it was moved out. It took 15 men to move the coffin.
我们共用了十五个人才把棺木升起并移出﹔移出之际﹐还可以见到水尚不停的从棺木流泻出来。
For the last eight days we have been tourists again. We have eaten fabulous food, soaked up sunshine, and gone sightseeing - without changing our accommodation.
在过去的八天里我们重新成为游客:品尝美食、沐浴阳光,还四处去观光,我们的住处一直没有变动过。
For a water manager, the only time water is consumed is when it evaporates into the air or is soaked up by plants and then turned into water vapor (transpiration).
对水源管理者来说,只有在水通过物理蒸发变成空气的一部分,或者被植物吸收并且转变为水蒸气形式(蒸腾作用)的时候,才被消耗了。
But in Paris he dropped his medical studies and enrolled at the Conservatoire, and for the next few years soaked up as much music, drama and literature as he could manage.
但是在巴黎,他放弃了学医,进了音乐学院,并在随后几年里,他千方百计地大量吸取音乐、戏剧和文学方面的知识。
他醒了,浑身大汗淋漓。
The beans swelled up after being soaked.
豆子泡涨了。
Soybeans are soaked in large tanks and ground into a slurry that then gets heated, filtered, and coagulated into slabs before being chopped up, packaged, and pasteurized.
大豆要浸泡在水里,泡软后磨成浆,然后加热、过滤、凝固后切块、打包并消毒。
I gave up the haze of red wine soaked evenings and instead wrote the first draft of a novel I'd been talking about for a decade.
我放弃晚上浸泡在让人迷糊的红酒里,取而代之开始了写出我多年来一直谈论的小说的一稿。
But my Christmas cake is still sitting smugly in its tin - thanks altogether to jolly st Delia, who kindly pre-soaked my fruit, measured out the black treacle and even bagged up the flour.
尽管如此,我的圣诞节蛋糕还是得意地躺在了罐子里,这完全要感谢好心的圣迪莉娅,她已经帮忙把果子泡好了,并测量出了黑蜜糖,甚至把面粉都装好了。
Remove all make up: Gently remove all make-up with make-up remover towelettes or a cotton pad soaked with olive oil.
清除所有化妆品:用卸妆纸或用橄榄油浸泡的化妆棉轻轻擦掉所有的妆。
Wu Huanglong, 43, raced over on his motorcycle to find his son lying, face up, on his blood-soaked navy backpack.
43岁的伍黄龙(音译)骑上摩托车找到了仰面倒地,奄奄一息的儿子,他的藏青色双肩背书包已浸透了鲜血。
Swimming is my indispensable in the summer campaign hard in the river leap up a fierce, so it will be green, cool water, then cool the body, soaked heart.
游泳是我在夏日中必不可少的运动,在河里狠狠一个猛蹿,便会让那绿色的、清凉的池水,凉便全身,浸透心田。
The furry creature, which rests for up to 18 hours a day, was fast asleep in a tree when it was soaked by a gardener watering his trees.
毛茸茸的考拉据说每天要睡上18个小时,当时正在树上酣然入睡,结果被浇水的园丁没注意淋了它一身。
Three-two-one, and we were off, out the door and into the street, me carrying Miller's blood-soaked gun, a pair of machine guns to our east opening up as we ran.
三——二——一,我们出发了,来到门口,又冲到了街上。我扛着Miller沾满鲜血的枪。
Stars of the screen paraded up a rain-soaked red carpet as they arrived for the first event— the European premiere of Baz Luhrmann's film The Great Gatsby.
屏幕上的明星们纷纷登上被雨水打湿的红地毯,此时也是巴兹·鲁曼的《了不起的盖茨比》的欧洲首映式。
Stars of the screen paraded up a rain-soaked red carpet as they arrived for the first event— the European premiere of Baz Luhrmann's film The Great Gatsby.
屏幕上的明星们纷纷登上被雨水打湿的红地毯,此时也是巴兹·鲁曼的《了不起的盖茨比》的欧洲首映式。
应用推荐