They had seen her hurrying away, so they thought that she had been glad to go.
他们看见她匆匆离去,所以他们认为她离开的时候很高兴。
The "popular" girls were all so much better than me, or so they thought.
那些“受欢迎的”女孩比我好得多,大概她们也是这样认为的。
So they thought of that constant discharge of sewage at home in front of the plastic processing plants.
于是,他们想到了家门前那个不断排放污水的塑料加工厂。
He was diagnosed with Asperger's syndrome, a mild form of autism, so they thought he might have problems in school.
他被诊断为雅斯·伯格综合症,这是自闭症的一种比较轻的表现症状。因此他们认为他或许在学校会遇到一些问题。
They had to divide by hand and so they didn't like the number 365, so they thought, let's just round it to 360.
他们必须手工计算,所以不太喜欢365,所以他们就近似成360。
With each generation they had become, or at least so they thought, increasingly assimilated into the German culture that they loved.
他们每一代人或者至少他们是这么认为,在不断的被他们所热爱的德国文化所同化。
But the financial wizards were too busy reinventing finance - or so they thought - to notice that their balance sheets were being stretched beyond their breaking point.
但是,金融奇才们都忙于重塑金融——或者他们已经想到了——但没有注意其资产负债表正在超越临界点。
The CSIRO says the scientists there are used to printing anatomically correct insects, biomedical implants and aerospace parts, so they thought a dragon was possible.
CSIRO表示,那里的科学家们经常打印拟真昆虫、生物医学上的植入物以及航空零件,所以他们觉得打印龙也没有问题。
For example, some venoms are chemical-based, and others are bacteria-based, so they clearly had to have developed along different routes and may not be as closely related as we thought.
例如,一些毒液基于化学物质,而另一些基于细菌,所以它们显然是由不同的途径产生的,可能不像我们想象的那样密切相关。
The boys thought the woman looked very pale and tired, so they said, "Are you going to town?"
男孩们觉得这个女人看起来非常苍白和疲惫,所以他们问:“你是要进城吗?”
Certainly, people weren't afraid to tell me what they thought about it as I was making it so I was able to get lots of feedback at every stage.
当然,当我在做事情的时候,人们并不抗拒告诉我他们的想法,所以我在每个阶段都能得到很多反馈。
They had a commercial on the other night for Drug Free America that was so gross I thought Dad was going to faint.
前天晚上他们为“无毒美国”播出的一则广告如此令人恶心,我想爸爸都快晕过去了。
They were so tranquil and clear that Olle thought he saw a bird drowning in one, when it was actually the reflection of a gull gliding above the surface.
它们是那么平静那么清澈,以至于 Olle以为自己看见一只鸟正沉入水中,其实那是一只正在滑翔的海鸥在水中的倒影。
They have to give so much thought and attention to the low-level mechanics of dribbling or fingering the keys or reading the music, that they are unable to give any thought to the thing that matters.
他们对顿音演奏、指法或读谱给予过多的思考和关注,以致于他们无法对重要的事物进行任何思考。
Father's words are so thought-provoking that they still ring in my head.
父亲的话是如此发人深省,以至于这些话仍然在我脑海中回响。
For they thought it tasted so delicate--lived on dock-leaves, and therefore burdock seeds were sown.
因为他们觉得它吃起来很可口——它们是靠牛蒡的叶子活着的,因此才种植牛蒡。
Jina looked at them and thought, "Zebras take such beautiful leaps. How easily they run! Look at my walk—it is so strange-looking."
吉娜看着他们,心想:“斑马的跳跃如此美丽。他们跑得多轻松啊!看我走路的样子,真奇怪。”
So I thought, if they do it in Australia, a developed nation, why can't I do it here in Peru with an alpaca.
因此我想,如果他们能在澳大利亚做到那些,为什么我不能在秘鲁带着一只羊驼试试呢?
他们也这么认为。
They thought the elephants belonged to my project so they threw all their anger at me.
他们认为大象是我计划的一部分,所以把所有怒火都对准了我。
It was instant inspiration! Up close, I loved the shape and caramel color of the leaves so I thought they would make a perfect wreath for our front door.
我灵光一现,既然这些叶子的形状这么好看,我又很喜欢它们漂亮的焦糖色,所以我想用它们来做一个花环的话,一定很适合挂在房子大门上。
They thought they possessed her. They thought she was theirs. Because she was in their arms, so delicate and sweet.
他们以为自己占有了她,以为她是他们的了,因为她在他们的怀抱中,甜美而娇柔。
THIS IS WHY I loved the support groups so much, if people thought you were dying, they gave you their full attention.
如果大家认为你即将离开人世,那么他们就再也不会随便敷衍你,他们全情投入。这就是我如此热爱互助小组的原因。
Nay more, there are some foolish rich covetous men, that take a pride, in having no children, because they may be thought so much the richer.
尤有甚者,有些愚而富的悭吝人竟以无子嗣自豪,以为如此则他们在别人眼中更显得富有了。
So they didn't know they were seeing actors. They thought they were seeing patients.
首先,在我们上一个对执业医师研究中,我们安排演员去他们的诊疗室,他们并不知道在给假病人看病而把他们当成真正的病人。
In fact, he believes that collaboration comes so naturally to them, they scarcely give it a second thought.
事实上,他认为这种合作对于他们显得很自然,他们几乎没有第二种想法。
In fact, he believes that collaboration comes so naturally to them, they scarcely give it a second thought.
事实上,他认为这种合作对于他们显得很自然,他们几乎没有第二种想法。
应用推荐