She had never known it to be so silent before.
她以前从未觉得这么寂静。
The little boy replied: "I sat there without making a noise, and the barn was so silent."
小男孩回答说:“我坐在那里,一点声音也没有,谷仓也很安静。”
What made me become so silent and passive?
到底是什么让我如此沉默而被动?
Can you guess why the volcano is so silent?
你猜得透火山的缄默?
You always so silent, ignored me how I feel?
你一直如此的沉默,不管我的我的感受。
You always so silent, ignored me how I feel? My God?
你一直如此的沉默,不管我的我的感受。我的天?
I didn't realize that Bob was here because he was so silent.
我根本没意识到鲍勃在场,因为他很安静。
Oh, what happened to him? And, why do you look so silent today?
喔,他怎么了?今天的你,为何看起来如此沉默?
It is so silent of my world that I can nearly hear the beats of my heart.
我的世界太过安静,静得能够听见自己心跳的声音。
Changes in nature are always so silent, letting you walk I can feel it looks.
自然界的变化总是这样的悄无声息,又让你我能够感到它行走的姿容。
It is so silent that there is not even a ripple on the lake of your consciousness.
它是如此的宁静,你的意识之湖很至没有一丝涟漪。
We, rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?
我们,沙沙作响的叶子,拥有对暴风雨应答的声音,但你是谁,竟如此沉默?
So great was his pain and so silent were his tears that no one knew of his sacrifice.
牠的痛苦是如此的巨大,可是牠的泪水却如此的无声无息,以至于没有人知道牠的牺牲。
We the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?
我们树叶用沙沙作响回应着风和雨,你是谁呢,如此这般无声无息?
We, the rusting leaves, have a voice that answers the storms, but who are you. So silent.
我们,这沙沙作响的树叶,用一种声音回应风暴。可是你是谁呢,如此沉默?
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent? "I."
我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?
It was not so silent, far from beat, but still, in its own grasping way, a generation lost.
“唯我一代”既不沉默,也不避世,但从他们贪婪的为人处世来看,仍旧可归为迷茫的一代。
But also as a late autumn butterfly, elapse so quickly, so silent, only to capture its beauty in a flash.
可也如深秋的蝶,消逝得那么快,如此地无声无息,只能在瞬间捕捉到它的美丽。
It was so silent, quiet, and with her eyes Qingli Keren, affectionately looking at the beautiful night Ning.
就那样默默的,安静的,用她那清丽可人的眼神,深情地宁望着这美丽的夜晚。
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, But who are you so silent? I am a mere flower.
我们树叶的瑟瑟算是对暴风雨的回答。你是谁呀?那样的沉默我不过是朵花。
We, , the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"I am a mere flower."
䳺“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”
The sunshine of early summer showed wispy through clouds lazily. The world was so silent that just like the paradise.
初夏的阳光懒洋洋的,在云间透出丝丝缕缕,世界好安静,安静得好像天堂。
There was a long pause and the room became so silent that the two girls hardly dared to breathe. At last the Tisroc spoke.
讨论出现了长时间的停顿,房间里变得那么寂静,以致两个姑娘都不敢呼吸了。最后蒂斯·罗克终于说话了。
So silent and constant is the presence of the sea that I may go most of a day without observing it, or even registering that it is there.
大海是如此长久地沉默着,使得我一天中的大部分时间都没有注意观察它,或是甚至没有留意到它就在那儿。
She continued to cry, but it seemed to have grown so silent in my room I wondered if I could hear the Numbers change on my digital clock.
她接着哭起来,但在我的房间里听上去却如此安静,我甚至怀疑自己可以听见电子钟数字变化的声音。
She continued to cry, but it seemed to have grown so silent in my room I wondered if I could hear the Numbers change on my digital clock.
她接着哭起来,但在我的房间里听上去却如此安静,我甚至怀疑自己可以听见电子钟数字变化的声音。
应用推荐