The regulation of smart grids is a murkier area.
对智能电网的监管是更为阴郁的领域。
More importantly, 2010 will see a boom in "smart grids".
更重要的是,2010年,人们将目睹“智能电网”的兴起。
More importantly, 2010 will see a boom in “smart grids”.
更重要的是,2010年,人们将目睹“智能电网”的兴起。
Smart grids are a big part of IBM's "smarter planet" vision.
智能电网成为IBM“更加智慧的星球”愿景的一大部分。
For applications that run on smart grids, it is still early days.
有关在智能电网上运行的应用设施,现在时日尚早。
In short, smart grids are not a substitute for a proper energy policy.
总之,智能电网并不能代替适宜的能源政策。
In the upcoming years, today's grids need to be be transformed into smart grids.
未来几年,今天的电网需要向智能电网转换。
This is driving strong demand for smart grids, green building materials and the like.
这推动了对智能电网,绿色建筑材料等诸如此类科技的强烈需求。
But experts are warning that the so-called smart grids might be vulnerable to cyber attacks.
但是,专家警告说,这种所谓智能网很容易受到网络攻击。
Spending lots of money on smart grids, however, will not bring about any of those things by itself.
然而,在智能电网上花费大量的金钱,本身并不能带来任何经济效益。
Although smart grids are often likened to an Internet for energy, there is one important difference.
尽管通常把智能电网比作能源互联网,但两者有一个重要区别。
With smart grids, there should be no need to send out lorries and ring doorbells when the power fails.
有了智能电网,停电事故发生时,就没有必要派出维修车辆,敲别人门铃。
This covers solar thin-films, biofuels, coal-to-liquids, shale gas and smart grids, all with U.S. partners.
这些技术涵盖了太阳能超薄薄膜、生物燃料、煤制油、页岩气和智能电网,全部都有美国伙伴的参与。
In contrast to current centralized grids, smart grids integrate consumers and suppliers in a decentralized network.
相比目前的集中化电网,智能电网在去分布式的网络中集成了消费者和供应者。
The ultimate point of smart grids, however, is to allow dynamic pricing, with electricity charges fluctuating in response to demand.
但智能电网的终极目标是希望电价能够按照需求响应而上下浮动,实现动态定价。
The Internet of Things is increasing the pressure to provide connectivity, including smart grids for electricity, water and other utility services
物联网增加了提供连接性的压力,包括智能电网、智能水网等其他公用设施。
Another alternative to conservation is to consume less energy through smart grids and intelligent systems which only consume energy when it is required.
另一个节约能源的替代方案是,通过智能网格和智能系统消耗更少的能量,只有需要时才消耗能量。
Lead education in collaboration with other stakeholders on the value of smart grids, especially with respect to system reliability and security benefits.
与其他利益相关方合作引导智能电网价值方面的培训,尤其在系统可靠性和安全性效益方面。
But agreement on standards has yet to be reached for smart grids, which can pose a problem when different networks and technologies are expected to work together.
但对于智能电网的标准至今仍未达成一致,因而当人们希望不同网络和技术协同工作时,就会产生问题。
The main objective of building smart grids in Japan is to ensure the stability of power grids by developing new energy sources such as solar energy on a large scale.
日本将主要以大规模开发太阳能等新能源、确保电网系统稳定作为智能电网建设的主要思路。
Things like smart grids and other Smarter Planet solutions are referred to as "cyber physical systems," where we link the cyber world-the it world-with the physical world.
智能电网和其他“智慧的地球”解决方案这样的东西被称为“计算机空间中的物理系统”,我们在其中连接计算机世界(IT世界)与现实世界。
This paper concluded that China Unicom built an application platform for electric power industry on the basis of cloud computer, so as to provide better service for smart grids.
最后指出中国联通要建立基于云计算的电力行业应用基础平台以最大化的服务于智能电网。
The city of Boulder, Colorado in the USA has installed "Smart Grids", which allow you to determine how much energy you are using, at what times, and even where it's coming from.
美国科罗拉多州博尔德市已经安装了智能电网,它允许客户来决定在什么时间用多少电量,甚至用在什么地方。
In Boulder, Colorado, the showcase for smart grids, customers of Xcel Energy, the local utility, are becoming increasingly cross because they will have to pay much of the project's costs.
在科罗拉多州的博尔德就能发现关于智能电网的例证:本地电力机构Xcel能源公司的顾客越来越愤怒起来,因为他们需要向该公司支付大多数项目的成本费。
Smart grids increase the connectivity, automation and coordination between these suppliers, consumers and networks that perform either long distance transmission or local distribution tasks.
智能电网的连接增加,这些供应商之间的自动化和协调,消费者和网络进行远距离传输或任何地方的分配任务。
During the summit, the two nations will announce a new energy cooperation programme, unveil closer collaboration on "cleaner coal" technology and smart grids and establish a joint research centre.
在峰会中,这两个国家将宣布一项新的能源合作方案,推出在“清洁煤”技术和智能电网方面的密切合作,并建立一个联合研究中心。
The increasing interest around the world in development of "smart grids" requires the acceptance of communications standards that are designed specifically for low power, low data rate networks.
全球范围内正在兴起的对建设“智能电网”的关注。要求接受专门针对低功率、低传输速率数据网络的通信标准。
“Smart” grids”, which relay information about energy use to the utilities, are promoted as ways of reducing energy waste.
“智能电网”,它传播与公用事业能源使用有关的信息,作为减少能源损耗的方法正在被推广。
"Smart" electricity grids, which couple critical infrastructure to the Internet, must be secured carefully.
“智能”电网把关键的基础设施和因特网连接起来,所以必须谨慎仔细地保护其安全。
"Smart" electricity grids, which couple critical infrastructure to the Internet, must be secured carefully.
“智能”电网把关键的基础设施和因特网连接起来,所以必须谨慎仔细地保护其安全。
应用推荐