Czech teen Vaidisova is looking for her first Grand Slam title.
捷克小将瓦娃在期待她的第一个大满贯。
She took the Australian Open title in straight sets. It's her tenth Grand Slam title.
她直落三盘赢得了澳网公开赛的冠军,这是她本人的第十个大满贯。
The doubles title is their 3rd at the Australian Open and 8th Grand Slam title as a pair.
这是威廉姆斯姐妹第3次获得澳网女双冠军,也是她们第8个大满贯女双冠军。
He became the first man to win this Grand Slam title three times consecutively since 1980.
自从1980年以来,他是第一个连续三次赢得大满贯头衔的人。
Instructor: Oh no I'm not as excellent as him. I didn't win a Grand Slam title. Let's start our lesson.
教练:哦,不,我没有他那么优秀,我没有赢得过大满贯。我们开始课程吧。
Federer is the great genius of modern tennis, having won every grand slam title and a record 15 in total.
费德勒无愧当今网坛最伟大的选手,他已经获得了全满贯,共计15个大满贯冠军的荣誉。
Wimbledon champion Marion Bartoli is retiring from tennis just 40 days after winning her only Grand Slam title.
温布尔顿冠军玛丽昂·巴托莉即将退役,她获得职业生涯唯一的大满贯称号仅40天。
He is the best player without a grand slam title I have ever seen. He will win, I don't have any doubt, "he said."
他是我见过的虽没有赢得大满贯冠军的最好的选手,毫无疑问,他最终会获得的。
The French open champion ship on the clay courts of Roland garros is still the only grand slam title to have stayed beyond his grasp.
在罗兰·加洛红土球场举办的法国公开赛,迄今仍是他满桌大满贯赛冠军杯中唯一的遗憾。
Serena Williams has claimed another Grand Slam title. She took the Australian Open title in straight sets. It's her tenth Grand Slam title.
塞丽娜。威廉姆斯宣告获得了新的一个大满贯冠军。在直落两盘后她获得澳网公开赛冠军。这是她的第十个大满贯冠军。
The Swiss tennis player Roger Federer has won the men's singles final at Wimbledon, to record his 15th Grand Slam title, the greatest number in the history of men's tennis.
瑞士网球选手费德勒在温布尔登网球公开赛上获得男子单打冠军,赢得了第十五次大满贯,这是男子网球比赛历史上的最高点。
Scotland are not at the World Cup this summer but Andy Murray believes England's presence in South Africa could help him achieve his dream of winning a first grand slam title, at Wimbledon.
今年夏天,苏格兰没打进世界杯,但是安迪·穆雷认为,英格兰现身南非有助于实现他的梦想——在温布尔顿摘下首个大满贯。
MELBOURNE, Australia - Andy Murray has reached the Australian Open final and is only one victory away from doing what no British man has done in more than 70 years - win a Grand Slam singles title.
墨尔本,澳大利亚——安迪·穆雷晋级了澳网的决赛,距离英国70多年来第一个男子单打大满贯得主的称号仅有一步之遥。
Li Na, the first Asian player to win a Grand Slam singles title, has seen her best form since opting out of the state-run system in 2008.
李娜是首位赢得大满贯冠军头衔的亚洲网球选手。是自2008年退出国有体育机制以来取得了最好的成绩。
Roger Federer has finally won the only grand slam tournament to elude him after beating Sweden's Robin Soderling in straight sets to claim the French Open title at Roland Garros.
罗杰·费德勒直落三盘击败瑞典选手索德林,问鼎法网新王者,并以此完成全满贯的伟业。
On and on, with shadows encroaching on the grass, Andy Roddick kept pace with Roger Federer on Centre Court as Federer attempted to close in on a record 15th Grand Slam singles title.
不断向前,当阴影在草场上蔓延,罗迪克在中心球场紧跟费德勒的脚步,而费德勒努力接近创纪录的第15个大满贯单打头衔。
After her win at the 2011 French Open, Li became the first player from Asia to win a Grand Slam singles title.
2011年李娜赢得法网公开赛冠军,成为第一个捧起网球大满贯赛单打冠军的亚洲选手。
Zheng and Yan Zi became the first Chinese women to win a Grand Slam doubles title in 2006 at the Australian Open.
2006年,郑洁与晏紫搭档,赢得澳网女双奖杯,成为中国的首对大满贯冠军。
Earlier this month, Federer won his fifth-straight us Open title, a victory that brought him just one Grand Slam victory short of Pete Sampras' record 14.
本月初,费德勒赢得了他第五次连续美国公开赛冠军,一个胜利,使他只有一个大满贯赛的胜利短期桑普拉斯的纪录14。
The win provided Djokovic with his first US Open title and his third grand slam this year after having won the Australian Open and Wimbledon.
这是小德首次收获美网桂冠,也是他今年继澳网、温网后第三次成就大满贯。
The win provided Djokovic with his first US Open title and his third grand slam this year after having won the Australian Open and Wimbledon.
这是小德首次收获美网桂冠,也是他今年继澳网、温网后第三次成就大满贯。
应用推荐