Articles of clothing like skirts, shorts, kilts, and dresses don't count, because people are encouraged to revel in the absence of pants, and not replace pants with other clothing.
裙子、短裤、苏格兰裙子和连衣裙这样的衣服都不算,因为这个活动就是为了鼓励人们在光天化日之下不穿裤子,而不是把裤子换成其他服饰。
She wanted to buy some clothes — a couple of skirts, a couple of shirts, two pairs of jeans, another pair of shorts — but before shopping she had calls to make: one to Henry and one to her father.
她想买些衣服——几件裙子,几件衬衫,两条牛仔裤,再买条短裤——但在购买前,她打了几个电话:一个是打给亨利,一个打给她的父亲。
Ballet flats. These are my everyday shoes in the spring and summer. Wonderfully versatile-can be worn with pants, capris, shorts, skirts, and dresses.
平底鞋。这是我在春夏天的日常必备鞋子。非常的万能——可以搭配长裤,紧身裤,短裤,短裙和连衣裙。
Men in some workplaces with this sort of dress code sometimes wear skirts for comfort in hot weather when shorts are deemed too informal.
男人在有这样衣着规定的某些工作场所工作,当短裤被看成过分随便时,在炎热天气,为了舒服,就可以穿裙子。
Although she only models children's clothing, and wears little - if any - make-up in her professional shots, photos which involve her wearing shorts or little skirts often invite disturbing comments.
虽然她只做童装模特,拍摄时也几乎从不化妆,那些她穿着短裤或者迷你裙的照片经常会招来攻击性的评论。
Girls can wear skirts, so I don't see why we can't wear shorts.
女生可以穿裙子,我们为什么就不能穿短裤。
In 2014, Starbucks relaxed its conservative dress code to include untucked shirts, nose studs, shorts and skirts.
星巴克在2014年放宽了保守的着装规范,衬衫可以不必掖进裤腰,鼻钉、短裤、裙子也都被允许。
Adorable maxi skirts, high-waisted jeans shorts, and, of course, little summer dresses will all be on your shopping list as you get ready for the season.
乖巧的及脚长裙、高腰牛仔短裤、当然还有夏日短裙,这些都是你当季购物清单上必不可少的内容。
Shorts/skirts in a place of worship.
不要在礼拜场所穿短裤或短裙。
In 2014, Starucks relaxed its conservative dress code to include untucked shirts, nose studs, shorts and skirts.
星巴克在2014年放宽了保存的着装标准,衬衣能够不用掖进裤腰,鼻钉、短裤、裙子也都被答应。
Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear)
女式西服套装、便服套装、上衣、连衣裙、裙子、裙裤、长裤、护胸背带工装裤、马裤及短裤(游泳服除外)
Competitors may dress in jeans, pants, shorts, slacks, skirts, foot-wear, T-shirts or dress shirts.
参赛者可以穿牛仔裤、长裤、短裤、休闲裤、裙子、鞋子、T恤或衬衫。
Chris said: "In the summer, girls can wear skirts, and boys can not wear shorts, we all can not concentrate the heat."
克里斯说:“夏天的时候,女生可以穿裙子,而男生却不能穿短裤,大家都热得无法集中注意力。”
Tank top, shorts, short skirts (with respect to monastery rules), meat, video games, pets, illicit drugs, tobacco, and alcohol.
背心式上衣丶短裤丶短裙(道场规矩)丶肉类丶电动游戏丶宠物丶非法药品丶烟制品及酒类。
Thus, it is the custom in monasteries to refrain from wearing clothing such as mini-skirts, shorts and sleeveless shirts. If you already are wearing them, don't worry about it.
因此,在寺院里,应该避免穿著曝露的衣物,如迷你裙丶短裤丶贴身及无袖的上衣。
Dress appropriately. Jeans, shorts, short skirts, sandals, T-shirts, etc., do not help make a good impression.
穿着要恰当,牛仔裤、短装、无袖衫、凉鞋、T恤等等无助于给评委留下好的印象。
Dress appropriately. Jeans, shorts, short skirts, sandals, T-shirts, etc., do not help make a good impression.
穿着要恰当,牛仔裤、短装、无袖衫、凉鞋、T恤等等无助于给评委留下好的印象。
应用推荐