Modern readers can, with some effort, discover that sixteenth-century teachers selected some seemingly dangerous classical texts while excluding other seemingly innocuous texts.
现代读者通过一些努力可以发现,十六世纪的教师选择了一些看似危险的经典文本,而排除了其他看似无害的文本。
Copies of many of the classical texts used by sixteenth-century teachers, including marginal notes describing the oral lessons that were based on the texts, can be found in museums today.
在如今的博物馆里可以找到十六世纪教师使用的许多经典文本的副本,包括描述基于文本的口语课程的旁注。
The director transposes the action from sixteenth-century France to post-Civil War America.
导演把情节从16世纪的法国转换到内战后的美国。
Frobisher, a sixteenth-century English explorer, had soil samples from Canada's Kodlunarn Island examined for gold content.
弗罗比舍是一位16世纪的英国探险家,曾对来自加拿大Kodlunarn岛的土壤样品进行了含金量检测。
The biggest sixteenth-century printer, Plantin of Antwerp, had twenty-four printing presses and employed more than a hundred workers.
16世纪最大的印刷商是安特卫普的普兰丁,他拥有24台印刷机,雇佣了一百多名工人。
I believe that a modern reader cannot know the associations that a line of ancient oman poetry or prose had for any particular educated sixteenth-century reader.
我相信一个现代的读者不可能知道一行古阿曼诗歌或散文与任何一个受过教育的16世纪读者之间的关联。
This is the Orlando Furioso by the great sixteenth-century Italian poet Ariosto.
即《疯狂的罗兰》,出自一位伟大的16世纪意大利诗人阿里奥斯托。
At the same time, "Mary" rose dramatically in popularity, as a given name for baby girls in sixteenth-century England.
同时,“玛丽”的玫瑰经被戏剧性地引入公众,在十六世纪的英国成了女婴的教名。
A research team at Harvard analyzed the secret message, and, according to Lafferty's summary of its findings, it had never seen "sixteenth-century ink act as it does on that particular document."
哈佛大学研究小组分析了秘密信息。根据拉弗蒂的调查结果摘要显示,没有哪个16世纪的墨水和“那个字条上的”一样。
Contemporary photographs are juxtaposed with a sixteenth century, copper Portuguese mirror.
把当代的照片与一面16世纪的葡萄牙铜镜摆放在一起。
The strings are now metallic, but in the sixteenth, seventeenth to eighteenth century, they would have been made out of cat or sheep gut.
弦现在是金属的,但在十六、十七、到十八世纪,它们是用猫肠或羊肠制作的。
In the sixteenth century, fruit and vegetables were to be found only in gardens belonging to wealthy people.
在16世纪,水果和蔬菜只会出现在富人的花园里。
There was also a demand among urban consumers for dairy products such as butter and cheese, which, in the sixteenth century, had become more expensive than grain.
城市消费者对黄油和奶酪等乳制品也有需求,在16世纪,这些产品比谷物还贵。
Before the rules of diplomatic precedence were worked out in the early sixteenth century, rival ambassadors often fought for the most honourable seating position at a ceremony.
在16世纪早期外交优先规则制定之前,敌对的大使经常在仪式上争夺最尊贵的座位。
Beginning in the late sixteenth century, it became fashionable for young aristocrats to visit Paris, Venice, Florence, and above all, Rome, as the culmination of their classical education.
从16世纪晚期开始,去巴黎、威尼斯、佛罗伦萨,尤其是罗马在年轻贵族之间流行起来,这是他们古典教育的高潮。
By the middle of the sixteenth century, financiers and traders commonly accepted bills of exchange in place of gold or silver for other goods.
到了16世纪中叶,金融家和商人普遍接受汇票来代替黄金或白银进行商品交换。
By the sixteenth century, the Incas of South America ruled an empire that extended along the Pacific coast and Andean highlands from what is now Ecuador to central Chile.
到了16世纪,南美洲的印加人统治着一个帝国,它沿着太平洋海岸和安第斯高地,从现在的厄瓜多尔一直延伸到智利中部。
In the sixteenth century, the first real newspaper appeared.
在16世纪,第一份真正的报纸出现了。
For centuries one important ingredient was missing—the first tomatoes were not brought to Europe until the sixteenth century, from South America.
几世纪以来,一种重要的佐料却找不到了——第一批西红柿直到16世纪才从南美洲传到欧洲。
The sonnet, along with other Italian forms, was introduced to England in the sixteenth century by Sir Thomas Wyatt.
16世纪初,十四行诗连同其他一些意大利文学形式,由托马斯·怀特引入英格兰。
And he is not only the Italian fact; he is the European fact, the fact of the sixteenth century.
并且这不只是意大利的事实,也是欧洲的事实,十六世纪的事实。
The first recorded visit to the island by a European explorer occurred in the sixteenth century.
据资料记载,第一位访问小岛的人是一位欧洲探险家,时间为十六世纪。
Rackets weren't developed until the sixteenth century, when the game became popular among aristocrats and was played in a walled court.
直到十六世纪球拍才问世,而此时网球已在贵族间蔚为风行,比赛场地的四周也隔起墙来。
The contacts between China and the Netherlands could be traced back to the sixteenth century, when Dutch merchants imported porcelain form China.
两国的交往可以追溯到十六世纪荷兰商人从中国进口瓷器的时期。
The Isabella Stewart Gardner museum does not seem like a museum. It looks like what it is: a large, beautiful home built in the style of sixteenth century Italy.
这座伊莎贝拉.斯图尔特.加德纳博物馆看起来并不像是一个博物馆,它看起来就像是一座建于有着十六世纪意大利风格的漂亮住宅,但这座房子中收藏着二千多件各种艺术品,这些艺术品按照时间和地点有组织地陈列在一间又一间的房间里。
No. Everybody's been using that, sort of since time immemorial or at least since the sixteenth century.
不,每个人都在用它,这个进程可能可以追溯到太古时期,不过至少16世纪。
By the mid sixteenth century, though, sugar was becoming plentiful in England.
然而,到了16世纪中叶,英国的糖变得丰盛了。
The sixteenth century French buccaneer Francois le Clerc was nicknamed "Jambe DE Bois" because of his wooden leg.
16世纪法国海盗弗朗索瓦·克莱尔因为他的木制腿而获得了“Jambe deBois”的绰号。
Tintern Abbey in Monmouthshire was the richest monastic foundation in Wales during the sixteenth century. Today, the place of monks is taken by tourists.
在16世纪,蒙茅斯郡的丁登修道院是威尔士最富丽堂皇的建筑。
Tintern Abbey in Monmouthshire was the richest monastic foundation in Wales during the sixteenth century. Today, the place of monks is taken by tourists.
在16世纪,蒙茅斯郡的丁登修道院是威尔士最富丽堂皇的建筑。
应用推荐