It's the fifth in the region since September.
这是该地区自9月份以来的第5次发生此事。
Since September, the president has stumped for Republicans in 23 states.
自9月以来,这位总统已在23个州为共和党人作了巡回政治演说。
That's the best monthly sales performance since last September, according to Perkins.
据佩金斯总结,这是自去年九月以来最好的单月销售表现。
Sun McKay, 32, has been stranded in Dubai since late September, awaiting trial on charges of insulting and using inappropriate language to a police officer.
森·麦凯,今年32岁,九月底,因为对警官进行辱骂,以及使用不恰当用语而遭到控诉,困在迪拜。 现在他还在等着受审。
And while nine years have come and gone since that September morning, the passage of time will never diminish the pain and loss forever seared in the consciousness of our nation.
自从那个九月早晨以来,九年时间过去了,但逝去的时间永远也不会减轻烙印在我们民族意识之中的伤痛和损失。
On a seasonally adjusted basis, light-vehicle sales in September were the lowest since 1992, according to Autodata Corp, a research firm.
在经季节性调整制度背景下,据汽车数据公司调查显示,轻型汽车销售量已于九月份跌至1992年以来的最低点。
Seeing red — Maps show most of Earth's land surface was warmer in September 2009 than the 100-year September average. That made this the second warmest September on land since records began in 1880.
见红——地图显示,2009年9月,地球陆地表面温度比过去100年9月的平均值更高,成为自1880年有记录以来第二高温的9月。
And they are part of a generation that has borne the heaviest share of the burden since that September day.
从九月那天起,他们成了肩负最重担的一代人。
However, temporary help services, seen as a harbinger of permanent hiring, probably rebounded after falling in July for the first time since last September.
然而,被视作永久性雇佣前兆的临时性援助劳务,或在7月份下跌后出现去年9月以来的首次回升。
The euro was slightly higher against the dollar Wednesday, but remains near its lowest level since late September.
欧元对美元汇率周三小幅走高,但是依然徘徊在9月份以来的最低水平。
Unemployment in the region rose to 16.2m in September, the highest since the launch of the euro.
该区域9月的失业人数上升至1.62千万,达到欧元区自建立以来的最高水平。
The unemployment rate in the euro zone was 10.2% in September, the highest it has been since 1998.
9月,欧元区的失业率达到10.2%,为1998年以来的最高水平。
It is possible that the two worst quarters since the global financial meltdown in September 2008 are behind us, "said Mukherjee."
2008年9月全球金融市场陷入危机以来两个最困难的季度可能已经过去。
China is very concerned and worried about the ongoing violence between Israelis and Palestinians since late September, 2000.
以巴冲突自2000年9月下旬爆发延续至今,我们深表关切和担忧。
FTSE 100 had its biggest ever one-day points fall, European stocks closed with their worst result since 11 September 2001, and Asian stocks drop as much as 14%.
富时100指数创下一天最大跌幅,欧洲股票接近至2001年911以来最底点,亚洲股票跌幅将近14%。
Major European indexes fell Tuesday, but the dollar fell slightly against the euro. However, the dollar is still hovering near its highest level against the euro since late September.
欧洲几大股指周二全线下跌,美元对欧元汇率小幅下挫,依然徘徊在9月份以来的最高水平。
The STOXX Europe 600 index (st: STOXX600 275.81, -0.12, -0.04%) rose 0.02% to 275.9 after reaching its highest close since late September 2008 on Thursday.
斯托克欧洲600指数上涨0.02%,为275.9点,斯托克600指数周四收盘创下2008年9月以来新高。
Heightened fears over counterparty risk, particularly since the collapse of Lehman Brothers on September 15, is likely to influence margin payments.
对交易对手风险的加剧恐惧很有可能影响保证金支付,特别是自九月十五雷曼兄弟破产以来。
On Wall Street, the Dow Jones rallied on Tuesday, closing 141 points higher having on Monday suffered its worst day's trading since the September 2001 attacks on the US.
在华尔街,道琼斯指数略有回升,收盘时上涨141点。 而周一时,它还在经受自2001年9月美国遭恐怖袭击以来最难熬的一个交易日。
Without making any formal declaration, since early September the Fed has expanded its balance-sheet rapidly to counter the credit crunch.
未做任何正式声明,Fed已自9月初起迅速扩张其资产规模,以求对抗信贷紧缩。
Dr Keiji Fukuda is the Assistant Director-General for Health Security and Environment since 1 September 2010.
Keiji Fukuda博士自2010年9月1日起就任为主管卫生安全和环境的助理总干事。
Google Chrome has had a big impact on the browser market since its release in September 2008.
自从08年9月份发布以来,谷歌Chrome浏览器便对整个浏览器市场造成了较大的影响。
However, since the move to Eclipse, JGit has received more than 1500 commits, and EGit has received more than 1800 commits since the end of September 2009.
然而,自从迁移到了Eclipse, JGit收到了1500多个提交;从2009年9月以来,EGit收到了1800多个提交。
The three-month trend – which generally offers a better indicator of underlying trends than monthly figures – rose from 3.3% in August to 3.8% in September, its highest level since August 2004.
这三个月的增长趋势——通常提供比月数据更好的基础趋势指数——从八月的3.3%上升到九月的3.8%,是2004年来的最高水平。
Since the collapse of Lehman Brothers in September, export-led manufacturers have been hit hardest.
自从去年九月雷曼倒闭后,出口导向型制造商受损惨重。
Since the collapse of Lehman Brothers in September, export-led manufacturers have been hit hardest.
自从去年九月雷曼倒闭后,出口导向型制造商受损惨重。
应用推荐