"Come along, Mole," he said anxiously, as soon as he caught sight of them.
“走吧,莫尔。”他一看见他们,就着急地说。
"We can rule out that the dogs simply distinguish between the pictures based on a simple cue, such as the sight of teeth," said study author Corsin Muller.
研究作者科辛·穆勒说:“我们可以排除狗只是根据简单的线索来区分图片,比如看到牙齿。”
China has set its sight on putting three people into space for a week, the China News Service said on Tuesday.
中国新闻社周二报道,中国计划将三人送入太空,为期一周。
Get up, and begone out of my sight, "said the mourner."
‘起来,走开,别在我眼前,’这个悲哀的人说。
But as I said, this time around there's no wage-price spiral in sight.
但是正如我说的,这次我们没有看到工资-物价的螺旋上升。
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight.
他来见我,站在旁边,对我说,兄弟扫罗,你可以看见。
She said that a killer was shooting people on sight.
她说凶手在射杀能够看得到的所有人。
"This is a remarkable sight people get to see all too rarely," said Scott Bolton, Juno principal investigator from the Southwest Research Institute in San Antonio, in a NASA release.
“这是一幅人们罕见的非凡的景象,”圣安东尼奥西南研究所的“朱诺”号项目负责人斯科特·博尔顿在NASA发布会上说。
They said snipers were shooting on sight anyone on the streets or residents who venture out on their homes' balconies.
他们说狙击手向街道和敢于在居民住宅阳台上露面的任何人射击。
She said: 'it was love at first sight. We were studying together at Tshwane University of Technology in Nelspruit.
她回忆起两人的过往,他们都在南非内尔斯·普雷特市的茨瓦尼科技大学读书,他们一见钟情。
Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.
又说,我们若在你眼前蒙恩,求你把这地给我们为业,不要领我们过约旦河。
"Sitting at 60,000 feet it's ideal for getting a line of sight between two people in different valleys," Saltmarsh said.
“坐落60,000英尺以上的高空中,它可以完美地成为让两个在不同山谷里人之间的都可以看到”,索尔特马什说。
“I did a lot of research, and I thought I knew what it was so I wasn’t worried about losing my sight anytime soon because of it, ” Greene said.
“我查了许多资料,并且我觉得我知道这东西是个什么玩意儿,所以我并不担心自己会因此而很快失明,”格林说。
So he put himself, he said, "as much as I could out of sight" and gave credit for the idea to his friends.
所以他调整心态,说:“我尽所能也没有看到”并把功劳归到他朋友的门下。
He said: "the officers told them to stop and the sight of the uniforms seemed to snap them out of it."
他说:“警官让他们停下来,看上去似乎那身警服起了作用。”
The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
瞎子说,拉波尼,我要能看见。
"He did it in plain sight so that people in the office saw what he had done on the open, operating computer," he said.
“他所处的位置非常显眼,整个办公室都看到了他的所作所为。”他说道。
In my alarm I said, 'I am cut off from your sight!'
至于我,我曾急促的说,我从你眼前被隔绝。
Then Esther the queen answered and said, if I have found favour in thy sight, o king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request.
王后以斯帖回答说,我若在王眼前蒙恩,王若以为美,我所愿的,是愿王将我的性命赐给我。我所求的,是求王将我的本族赐给我。
And said, My LORD, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant.
说,我主,我若在你眼前蒙恩,求你不要离开仆人往前去。
One of them said to us one day, "The sight of the street pavement made me shudder from head to foot."
一天,她们中的一个曾对我们说过这样一句话:“我见了街上的石块路面便会头晕脚软。”
In contrast, only one in ten women said they had experienced love at first sight. Most waited until at least the sixth date before deciding whether or not they had found the 'real thing'.
与之相反,只有10%的女人承认她们经历过一见钟情,大多数的女人会等到6次约会之后,方能判断出对方是不是自己的真命天子。
"I buy hair," said Madame. "Take your hat off and let's have a sight at the looks of it."
“我买头发,”夫人说,“把你的帽子脱下来,让我看看你的头发什么样儿!”
"At the rate this line is moving," he said, peering around for a sight of Rowling, "every one of us could get our book signed."
“这种移动效率”他说,在罗琳周围仔细的看着,“每个人都能得到她的亲笔签名了!”
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake.
所见的极其可怕,甚至摩西说,我甚是恐惧战竞。
A phone booth in the middle of the desert with a sign that said "Talk to God" was a surreal sight even at Burning Man.
在沙漠中间有一个电话亭,上面有一标牌写着“与上帝通话”,即使是在烧人节上,这也是一道超现实主义的风景。
But while Wayne said it was love at first sight for him, Laurie their first meeting came up short.
不过,尽管韦恩说他当时是一见钟情,劳瑞却说他们第一次见面并不太愉快。
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
他们若行我眼中看为恶的事,不听从我的话,我就必后悔,不将我所说的福气赐给他们。
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
他们若行我眼中看为恶的事,不听从我的话,我就必后悔,不将我所说的福气赐给他们。
应用推荐