On April 7th an industry-wide sigh of relief could be heard when Saudi Arabia awarded the first contract for a line connecting the country from north to south.
在4月7日当沙特阿拉伯签订第一份铁路合同,整个行业都松了一口气,这条铁路贯穿沙特阿拉伯南北。
"Once you run current-account deficits, you depend on the kindness of strangers," he said, pausing to let out a resigned sigh.
“一旦你的经常帐户出现赤字,你需要依靠陌生人的怜悯度日,”他这样说道,然后停顿了一下,无奈地叹了一口气。
Walking alone on a remote beach in southwest Florida, I was startled to hear splashes and a deep sigh coming from the water just offshore.
我独自一人走在佛罗里达西南的一个偏僻海滩上,突然,我吓了一跳,从近海水域传来了浪花飞溅的声音,还有一声长长的叹息。
The village we pass through to get there already opens on the bay. We enter a blue and yellow world and are welcomed by the pungent, odorous sigh of the Algerian summer earth.
在去提帕萨的路上,途径一个朝向海滩的村庄,我们走进去,就进入了一个由蓝色和黄色组成的世界,阿尔及利亚的夏日用其充满刺鼻气味的一声长叹来迎接我们。
She stood up with a sigh, washed the cups and put them on a cloth to dry.
她叹了口气,站了起来,洗了杯子,并用布擦干。
He crawled to the roadside, and stretched out his limbs on the snow, with a deep sigh.
他爬到路边,深深地吸了口气,然后在雪地上把四肢伸开。
Beethoven's deafness was the sigh that it put an end to a genius to carry on, and then left for an immortal, what is the use?
曾经为贝多芬的失聪而叹息,认为它终结了一个天才的继续创作,再留下一篇不朽之作又有何用?
Stray bird of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have on songs, flutter and fall there with a sigh.
夏日里迷路的鸟儿来到我的窗前轻吟须臾悄然离去,秋天里的黄叶们无歌可吟轻叹一声无声飘落。
With a sigh, he lifted one of the tentacle fingers on his right hand to his eye and discovered a tear forming.
随着一声叹息,他举起右手上的一根触须擦拭眼睛,却发现了一颗泪滴。
I was about to breathe a sigh of relief when I noticed that the White Tara was missing from its usual place on the bedside table.
就在我要松口气的时候,我注意到白度母不在我往常放置的位置了。
With a tight and witty script, there is never a dull moment and we find ourselves move to laugh and sigh with the enigmatic and somewhat familiar characters on stage.
剧本的情节紧凑并富有智慧,以致整剧没有一刻的乏味,我们伴随着舞台上的神秘并多少有些熟悉的角色一起喜怒哀乐。
With a sigh, she returned her gaze to the nearer landscape, and stared sightlessly at the newly emerged tender silver-green leaves on the sagebrush lining the railroad.
叹了口气,她把目光移到近些的风景来,茫然地盯着沿着铁路边的山艾树上新近冒出的银青色的叶子。
After much pushing, she managed to get the first one into place and then, with a sigh, worked the second one on too.
经过大量的推动下,她得到了第一个进入的地方,然后带着一声叹息,第二个了。
He squatted on the floor and gave vent to a deep sigh.
他蹲在地板上,深深叹了一口气。
After mush wiggling and pushing, she managed to get first one into place and then, with a sigh, worked the second one on too.
在一阵摆动和推动之后,她帮我穿上了第一只靴子,之后又帮我穿上了第二只。
The seasons on earth are always constantly change, spring, you left more residual red, lightly farewell, not intending to return to whom sigh autumn!
⊙、人间的季候永远不断在转变,春时你留下多处残红,翩然辞别,本不想回来时同谁叹息秋天!
Will you please sign there, on the upper left-hand side?When you want to cash them, just sigh your name at the bottom here.
请在这里好吗,在左上角,当您想把它们再兑换成现金时,只需在底边处签名即可。
My heart wants to sigh like a chime that flies From a church on a breeze To laugh like a brook when it trips And falls over stones on its way.
我的心想与钟声齐轻叹 乘风飞出教堂。如淙淙溪流般欢笑!一路在石子上轻盈跳跃。
I'm glad that we see eye to eye on all aspects of the multimillion dollar contract. Please sigh here.
我很高兴我们能在这个价值数百万的契约的各个方面达成共识,请在这里签字吧。
I'm glad that we see eye to eye on all aspects of the multimillion dollar contract. Please sigh here.
我很高兴我们能在这个价值数百万的契约的各个方面达成共识,请在这里签字吧。
应用推荐