Sam: OK, we'll stay right by your side from now on.
山姆:好吧,我们现在开始就跟在你身边嘛。
This stops my overly paranoid side from thinking: but what if I NEED this when I get there?
这可以让我停止我那偏执想法:如果我到那里之后需要用到这个东西怎么办?
She looked round to the side from whence the voice came, and saw a frog stretching forth its thick, ugly head from the water.
听了这话,小公主四处张望,想弄清楚说话声是从哪儿传来的,不料却发现一只青蛙,从水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大脑袋。
There hasn't been really a significant breakthrough on the technology side from Chinese producers and I don't expect one in the near term.
中国能使用大量的新技术,压低价格,但中国厂商并没有在技术上取得多大的突破,短期内也不可能。
On the other side from the sandals [in the museum] is their owner, dressed in a royal head-dress with a mace in one hand and a whip in the other.
在这标签粘在凉鞋(陈列在博物馆里)的背面,刻画了凉鞋的主人,戴着皇家头饰,一手持着狼牙棒,一手握着长鞭。
Most of the activity was north of the island, at depths of 16 to 23 kilometers, and on the opposite side from where the plume of volcanic material was discoloring the water.
大部分地震活动在岛的北边约16至23公里深处,和火山喷发物引起海水变色的位置恰恰相反。
The first picture was taken from the side of the building, and the second one endways on.
第一张照片照的是楼房侧面,第二张照的是楼房正面。
I never knows when I shall see you, or which side tha'll come from.
我永远不知道什么时候能见到你,也不知道你会从哪边来。
Signora Rosaura shrieked, peeking in from the side of the stage.
露丝小姐尖叫着,从舞台的一边往里看。
The mountain may be conveniently climbed from this side.
从这一侧面易于登攀这座山。
It kept swinging from side to side.
它一直摇摆从一边到另一边。
Heidi was wild with joy and ran from side to side.
海蒂欣喜若狂,从这一边跑到另一边。
After that, I chopped the wood away from one side, and then from the other side.
之后,我把木头从一边砍开,然后从另一边砍开。
His large ears protrude from the side of his head and he listens for the slightest sound.
他的大耳朵从脑袋的一侧伸出来,倾听着最轻微的声音。
This enables them to process input from each side separately, with different tasks in mind.
这使它们能够分别处理来自每一方的输入,同时考虑到不同的任务。
She became much provoked because the women called to her from every side, "How could you do it?"
她被激怒了,因为女人们从四面八方对她喊:“你怎么能这样做?”
Travellers get from one side to the other by walking across a footbridge that spans a little stream.
旅游者通过一座横跨小溪的人行桥从一边走到另一边。
It measures 20 yards from side to side.
从这边到那边的距离为20码。
The drug was withdrawn from sale after a number of people suffered serious side effects.
这药因许多人服后产生严重副作用而被停止销售。
Side effects from the drug are uncommon.
这药很少有副作用。
They crossed from one side of London to the other.
他们从伦敦的这一头到了另一头。
He spun the steering-wheel so that we yawed from side to side.
他急速打着方向盘,我们跟着左摇右摆。
The ship rolled from side to side.
船左右摇晃。
The boat rocked from side to side in the waves.
小船在波浪中摇荡。
The crocodile's tail was lashing furiously from side to side.
鳄鱼的尾巴在急速地左右甩动。
She thrashed her head from side to side.
她把头摇得像拨浪鼓似的。
He shook his head slowly from side to side.
他慢慢地摇了摇头。
She was shaking her head from side to side.
她那时正左右来回摇着头。
His body rocked from side to side with the train.
他的身体随着火车左右晃动着。
The sail of the little boat swung crazily from one side to the other.
这艘小船的船帆发疯似地左右摇晃着。
应用推荐